# 1 "src/Text/CSL/Data/Embedded.hsb"
{-# LANGUAGE OverloadedStrings #-}
-- to be processed using hsb2hs
module Text.CSL.Data.Embedded (localeFiles, defaultCSL) where
import qualified Data.ByteString.Char8 as S
localeFiles :: [(FilePath, S.ByteString)]
localeFiles = [("locales-af-ZA.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n toegang verkry\n en\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n voorhande\n van\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n opgehaal\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n re\195\171l\n re\195\171ls\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n bladsy\n bladsye\n \n \n bladsy\n bladsye\n \n \n paragraaf\n paragrawe\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n bl\n bll\n \n \n bl\n bll\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n redakteur\n redakteurs\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n vertaler\n vertalers\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n red\n reds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n vert\n verts\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n onder redaksie van\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n vertaal deur\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n red\n ed.\n illus.\n verts\n ed. & trans. by\n\n \n Januarie\n Februarie\n Maart\n April\n Mei\n Junie\n Julie\n Augustus\n September\n Oktober\n November\n Desember\n\n \n Jan\n Feb\n Mrt\n Apr\n Mei\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Okt\n Nov\n Des\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-ar-AR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \216\170\216\167\216\177\217\138\216\174 \216\167\217\132\217\136\216\181\217\136\217\132\n \217\136\n \217\136\216\162\216\174\216\177\217\136\217\134\n \217\133\216\172\217\135\217\136\217\132\n \217\133\216\172\217\135\217\136\217\132\n \216\185\217\134\216\175\n available at\n \216\185\217\134 \216\183\216\177\217\138\217\130\n \216\173\217\136\216\167\217\132\217\138\n \216\173\217\136.\n \217\136\216\171\217\130\n \n \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\167\216\170\n \n \216\183.\n \217\136\216\162\216\174.\n \216\167\217\132\216\170\216\167\217\132\217\138\n \217\133\217\134\n \216\167\217\132\217\133\216\177\216\172\216\185 \216\167\217\132\216\179\216\167\216\168\217\130\n \217\129\217\138\n \217\130\217\138\216\175 \216\167\217\132\217\134\216\180\216\177\n \216\167\217\134\216\170\216\177\217\134\216\170\n \217\133\217\130\216\167\216\168\217\132\216\169\n \216\174\216\183\216\167\216\168\n \216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\217\138\216\174\n \216\175.\216\170\n \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\174\216\183 \216\167\217\132\217\133\216\168\216\167\216\180\216\177\n \217\130\217\143\216\175\217\145\217\142\217\133 \217\129\217\138\n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \216\167\216\179\216\170\216\177\216\172\216\185 \217\129\217\138\n scale\n version\n\n \n \216\168.\217\133.\n \217\130.\217\133.\n\n \n \"\n \"\n '\n '\n \226\128\147\n\n \n \n\n \n \216\167\217\132\216\167\217\136\217\132\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\134\217\138\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\132\216\171\n \216\167\217\132\216\177\216\167\216\168\216\185\n \216\167\217\132\216\174\216\167\217\133\216\179\n \216\167\217\132\216\179\216\167\216\175\216\179\n \216\167\217\132\216\179\216\167\216\168\216\185\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\133\217\134\n \216\167\217\132\216\170\216\167\216\179\216\185\n \216\167\217\132\216\185\216\167\216\180\216\177\n\n \n \n \217\131\216\170\216\167\216\168\n \217\131\216\170\216\168\n \n \n \217\129\216\181\217\132\n \217\129\216\181\217\136\217\132\n \n \n \216\185\217\133\217\136\216\175\n \216\163\216\185\217\133\216\175\216\169\n \n \n \216\177\216\179\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\n \216\177\216\179\217\136\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\216\169\n \n \n \217\136\216\177\217\130\216\169\n \216\163\217\136\216\177\216\167\217\130\n \n \n \216\185\216\175\216\175\n \216\163\216\185\216\175\216\167\216\175\n \n \n \216\179\216\183\216\177\n \216\163\216\179\216\183\216\177\n \n \n \217\133\217\132\216\167\216\173\216\184\216\169\n \217\133\217\132\216\167\216\173\216\184\216\167\216\170\n \n \n \217\134\217\136\216\170\217\135 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \217\134\217\136\216\170 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \n \n \216\181\217\129\216\173\216\169\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\216\169\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \217\129\217\130\216\177\216\169\n \217\129\217\130\216\177\216\167\216\170\n \n \n \216\172\216\178\216\161\n \216\163\216\172\216\178\216\167\216\161\n \n \n \217\130\216\179\217\133\n \216\163\217\130\216\179\216\167\217\133\n \n \n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177 \217\129\216\177\216\185\217\138\n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177\216\167\216\170 \217\129\216\177\216\185\217\138\216\169\n \n \n \216\168\217\138\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \216\163\216\168\217\138\216\167\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \n \n \217\133\216\172\217\132\216\175\n \217\133\216\172\217\132\216\175\216\167\216\170\n \n\n \n \217\131\216\170\216\167\216\168\n \217\129\216\181\217\132\n \216\185\217\133\217\136\216\175\n \216\177\216\179\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\n \217\133\216\183\217\136\217\138\216\169\n \216\185\216\175\216\175\n l.\n n.\n \217\134\217\136\216\170\216\169 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \n \216\181\n \216\181.\216\181.\n \n \n \216\181\n \216\181.\216\181.\n \n \217\129\217\130\216\177\216\169\n \216\172.\n \217\130\216\179\217\133\n \n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177 \217\129\216\177\216\185\217\138\n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177\216\167\216\170 \217\129\216\177\216\185\217\138\216\169\n \n \n \216\168\217\138\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \216\163\216\168\217\138\216\167\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \n \n \217\133\216\172.\n \217\133\216\172.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n \n \216\177\216\166\217\138\216\179 \216\167\217\132\216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\177\216\164\216\179\216\167\216\161 \216\167\217\132\216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133 \217\136\217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134 \217\136\217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \217\133\216\180\216\177\217\129\217\138\217\134 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133 \217\136\217\133\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134 \217\136\217\133\216\180\216\177\217\129\217\138\217\134 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n \n\n \n directed by\n \216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\167\216\185\216\175\216\167\216\175\n illustrated by\n \217\133\217\130\216\167\216\168\217\132\216\169 \216\168\217\136\216\167\216\179\216\183\216\169\n \217\133\216\177\216\179\217\132 \216\167\217\132\217\137\n by\n \216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n \216\167\216\185\216\175\216\167\216\175 \217\136\216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n\n \n \n dir.\n \216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\167\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n illus.\n \216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136\216\167\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n\n \n \217\138\217\134\216\167\217\138\216\177\n \217\129\216\168\216\177\216\167\217\138\216\177\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\167\216\168\216\177\217\138\217\132\n \217\133\216\167\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\134\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\132\217\138\217\136\n \216\167\216\186\216\179\216\183\216\179\n \216\179\216\168\216\170\217\133\216\168\216\177\n \216\167\217\131\216\170\217\136\216\168\216\177\n \217\134\217\136\217\129\217\133\216\168\216\177\n \216\175\217\138\216\179\217\133\216\168\216\177\n\n \n \217\138\217\134\216\167\217\138\216\177\n \217\129\216\168\216\177\216\167\217\138\216\177\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\167\216\168\216\177\217\138\217\132\n \217\133\216\167\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\134\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\132\217\138\217\136\n \216\167\216\186\216\179\216\183\216\179\n \216\179\216\168\216\170\217\133\216\168\216\177\n \216\167\217\131\216\170\217\136\216\168\216\177\n \217\134\217\136\217\129\217\133\216\168\216\177\n \216\175\217\138\216\179\217\133\216\168\216\177\n\n \n \216\167\217\132\216\177\216\168\217\138\216\185\n \216\167\217\132\216\181\217\138\217\129\n \216\167\217\132\216\174\216\177\217\138\217\129\n \216\167\217\132\216\180\216\170\216\167\216\161\n \n\n"),("locales-ar.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \216\170\216\167\216\177\217\138\216\174 \216\167\217\132\217\136\216\181\217\136\217\132\n \217\136\n \217\136\216\162\216\174\216\177\217\136\217\134\n \217\133\216\172\217\135\217\136\217\132\n \217\133\216\172\217\135\217\136\217\132\n \216\185\217\134\216\175\n available at\n \216\185\217\134 \216\183\216\177\217\138\217\130\n \216\173\217\136\216\167\217\132\217\138\n \216\173\217\136.\n \217\136\216\171\217\130\n \n \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\167\216\170\n \n \216\183.\n \217\136\216\162\216\174.\n \216\167\217\132\216\170\216\167\217\132\217\138\n \217\133\217\134\n \216\167\217\132\217\133\216\177\216\172\216\185 \216\167\217\132\216\179\216\167\216\168\217\130\n \217\129\217\138\n \217\130\217\138\216\175 \216\167\217\132\217\134\216\180\216\177\n \216\167\217\134\216\170\216\177\217\134\216\170\n \217\133\217\130\216\167\216\168\217\132\216\169\n \216\174\216\183\216\167\216\168\n \216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\217\138\216\174\n \216\175.\216\170\n \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\174\216\183 \216\167\217\132\217\133\216\168\216\167\216\180\216\177\n \217\130\217\143\216\175\217\145\217\142\217\133 \217\129\217\138\n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \216\167\216\179\216\170\216\177\216\172\216\185 \217\129\217\138\n scale\n version\n\n \n \216\168.\217\133.\n \217\130.\217\133.\n\n \n \"\n \"\n '\n '\n \226\128\147\n\n \n \n\n \n \216\167\217\132\216\167\217\136\217\132\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\134\217\138\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\132\216\171\n \216\167\217\132\216\177\216\167\216\168\216\185\n \216\167\217\132\216\174\216\167\217\133\216\179\n \216\167\217\132\216\179\216\167\216\175\216\179\n \216\167\217\132\216\179\216\167\216\168\216\185\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\133\217\134\n \216\167\217\132\216\170\216\167\216\179\216\185\n \216\167\217\132\216\185\216\167\216\180\216\177\n\n \n \n \217\131\216\170\216\167\216\168\n \217\131\216\170\216\168\n \n \n \217\129\216\181\217\132\n \217\129\216\181\217\136\217\132\n \n \n \216\185\217\133\217\136\216\175\n \216\163\216\185\217\133\216\175\216\169\n \n \n \216\177\216\179\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\n \216\177\216\179\217\136\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\216\169\n \n \n \217\136\216\177\217\130\216\169\n \216\163\217\136\216\177\216\167\217\130\n \n \n \216\185\216\175\216\175\n \216\163\216\185\216\175\216\167\216\175\n \n \n \216\179\216\183\216\177\n \216\163\216\179\216\183\216\177\n \n \n \217\133\217\132\216\167\216\173\216\184\216\169\n \217\133\217\132\216\167\216\173\216\184\216\167\216\170\n \n \n \217\134\217\136\216\170\217\135 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \217\134\217\136\216\170 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \n \n \216\181\217\129\216\173\216\169\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\216\169\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \217\129\217\130\216\177\216\169\n \217\129\217\130\216\177\216\167\216\170\n \n \n \216\172\216\178\216\161\n \216\163\216\172\216\178\216\167\216\161\n \n \n \217\130\216\179\217\133\n \216\163\217\130\216\179\216\167\217\133\n \n \n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177 \217\129\216\177\216\185\217\138\n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177\216\167\216\170 \217\129\216\177\216\185\217\138\216\169\n \n \n \216\168\217\138\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \216\163\216\168\217\138\216\167\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \n \n \217\133\216\172\217\132\216\175\n \217\133\216\172\217\132\216\175\216\167\216\170\n \n\n \n \217\131\216\170\216\167\216\168\n \217\129\216\181\217\132\n \216\185\217\133\217\136\216\175\n \216\177\216\179\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\n \217\133\216\183\217\136\217\138\216\169\n \216\185\216\175\216\175\n l.\n n.\n \217\134\217\136\216\170\216\169 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \n \216\181\n \216\181.\216\181.\n \n \n \216\181\n \216\181.\216\181.\n \n \217\129\217\130\216\177\216\169\n \216\172.\n \217\130\216\179\217\133\n \n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177 \217\129\216\177\216\185\217\138\n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177\216\167\216\170 \217\129\216\177\216\185\217\138\216\169\n \n \n \216\168\217\138\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \216\163\216\168\217\138\216\167\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \n \n \217\133\216\172.\n \217\133\216\172.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n \n \216\177\216\166\217\138\216\179 \216\167\217\132\216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\177\216\164\216\179\216\167\216\161 \216\167\217\132\216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133 \217\136\217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134 \217\136\217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \217\133\216\180\216\177\217\129\217\138\217\134 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133 \217\136\217\133\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134 \217\136\217\133\216\180\216\177\217\129\217\138\217\134 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n \n\n \n directed by\n \216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\167\216\185\216\175\216\167\216\175\n illustrated by\n \217\133\217\130\216\167\216\168\217\132\216\169 \216\168\217\136\216\167\216\179\216\183\216\169\n \217\133\216\177\216\179\217\132 \216\167\217\132\217\137\n by\n \216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n \216\167\216\185\216\175\216\167\216\175 \217\136\216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n\n \n \n dir.\n \216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\167\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n illus.\n \216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136\216\167\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n\n \n \217\138\217\134\216\167\217\138\216\177\n \217\129\216\168\216\177\216\167\217\138\216\177\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\167\216\168\216\177\217\138\217\132\n \217\133\216\167\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\134\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\132\217\138\217\136\n \216\167\216\186\216\179\216\183\216\179\n \216\179\216\168\216\170\217\133\216\168\216\177\n \216\167\217\131\216\170\217\136\216\168\216\177\n \217\134\217\136\217\129\217\133\216\168\216\177\n \216\175\217\138\216\179\217\133\216\168\216\177\n\n \n \217\138\217\134\216\167\217\138\216\177\n \217\129\216\168\216\177\216\167\217\138\216\177\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\167\216\168\216\177\217\138\217\132\n \217\133\216\167\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\134\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\132\217\138\217\136\n \216\167\216\186\216\179\216\183\216\179\n \216\179\216\168\216\170\217\133\216\168\216\177\n \216\167\217\131\216\170\217\136\216\168\216\177\n \217\134\217\136\217\129\217\133\216\168\216\177\n \216\175\217\138\216\179\217\133\216\168\216\177\n\n \n \216\167\217\132\216\177\216\168\217\138\216\185\n \216\167\217\132\216\181\217\138\217\129\n \216\167\217\132\216\174\216\177\217\138\217\129\n \216\167\217\132\216\180\216\170\216\167\216\161\n \n\n"),("locales-bg-BG.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \208\190\209\130\208\178\208\190\209\128\208\181\208\189 \208\189\208\176\n \208\184\n \208\184 \208\180\209\128\209\131\208\179\208\184\n \208\176\208\189\208\190\208\189\208\184\208\188\208\181\208\189\n \208\176\208\189\208\190\208\189\n \208\178\n available at\n by\n circa\n c.\n \209\134\208\184\209\130\208\184\209\128\208\176\208\189\n \n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\208\181\n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\209\143\n \n \208\184\208\183\208\180\n \208\184 \209\129\209\138\208\176\208\178\209\130.\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\190\209\143\209\137\n \208\190\209\130\n \208\191\208\176\208\186 \209\130\208\176\208\188\n \208\178\n \208\191\208\190\208\180 \208\191\208\181\209\135\208\176\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\142\n \208\191\208\184\209\129\208\188\208\190\n no date\n \208\177\208\181\208\183 \208\180\208\176\209\130\208\176\n \208\190\208\189\208\187\208\176\208\185\208\189\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\176\208\178\208\181\208\189 \208\189\208\176\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \208\184\208\183\209\130\208\181\208\179\208\187\208\181\208\189 \208\189\208\176\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\176\n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\184\n \n \n \208\179\208\187\208\176\208\178\208\176\n \208\179\208\187\208\176\208\178\208\184\n \n \n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\176\n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\184\n \n \n \209\132\208\184\208\179\209\131\209\128\208\176\n \209\132\208\184\208\179\209\131\209\128\208\184\n \n \n \209\132\208\190\208\187\208\184\208\190\n \209\132\208\190\208\187\208\184\209\143\n \n \n \208\177\209\128\208\190\208\185\n \208\177\209\128\208\190\208\181\208\178\208\181\n \n \n \209\128\208\181\208\180\n \209\128\208\181\208\180\208\190\208\178\208\181\n \n \n \208\177\208\181\208\187\208\181\208\182\208\186\208\176\n \208\177\208\181\208\187\208\181\208\182\208\186\208\184\n \n \n \208\190\208\191\209\131\209\129\n \208\190\208\191\209\131\209\129\208\184\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\184\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\184\n \n \n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\208\184\n \n \n \209\135\208\176\209\129\209\130\n \209\135\208\176\209\129\209\130\208\184\n \n \n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\208\184\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \209\129\209\130\208\184\209\133\n \209\129\209\130\208\184\209\133\208\190\208\178\208\181\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\190\208\178\208\181\n \n\n \n \208\186\208\189\n \208\179\208\187\n \208\186\208\190\208\187\n \209\132\208\184\208\179\n \209\132\208\190\208\187\n \208\177\209\128\n l.\n n.\n \208\190\208\191\n \n \209\129\n \209\129-\209\134\208\184\n \n \n \209\129\n \209\129-\209\134\208\184\n \n \208\191\n \209\135\n \209\128\208\176\208\183\208\180\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n \209\129\209\130\n \209\129\209\130-\208\190\208\178\208\181\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130-\208\190\208\178\208\181\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\208\184\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\176\209\135\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\176\209\135\208\184\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \209\128\208\181\208\180\n \209\128\208\181\208\180-\209\128\208\184\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178\n \208\191\209\128\208\181\208\178-\209\135\208\184\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\176\208\189 \208\190\209\130\n edited by\n illustrated by\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\142\208\184\209\128\208\176\208\189 \208\190\209\130\n \208\180\208\190\n by\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\181\208\180\208\181\208\189 \208\190\209\130\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n \209\128\208\181\208\180\n ed.\n illus.\n \208\191\209\128\208\181\208\178\n ed. & trans. by\n\n \n \208\175\208\189\209\131\208\176\209\128\208\184\n \208\164\208\181\208\178\209\128\209\131\208\176\209\128\208\184\n \208\156\208\176\209\128\209\130\n \208\144\208\191\209\128\208\184\208\187\n \208\156\208\176\208\185\n \208\174\208\189\208\184\n \208\174\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179\209\131\209\129\209\130\n \208\161\208\181\208\191\209\130\208\181\208\188\208\178\209\128\208\184\n \208\158\208\186\209\130\208\190\208\188\208\178\209\128\208\184\n \208\157\208\190\208\181\208\188\208\178\209\128\208\184\n \208\148\208\181\208\186\208\181\208\188\208\178\209\128\208\184\n\n \n \208\175\208\189\209\131\n \208\164\208\181\208\178\n \208\156\208\176\209\128\n \208\144\208\191\209\128\n \208\156\208\176\208\185\n \208\174\208\189\208\184\n \208\174\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179\n \208\161\208\181\208\191\n \208\158\208\186\209\130\n \208\157\208\190\208\181\n \208\148\208\181\208\186\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-ca-AD.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accedit\n i\n i altres\n an\195\178nim\n an\195\178n.\n a\n disponible a\n per\n circa\n c.\n citat\n \n edici\195\179\n edicions\n \n ed.\n et al.\n previst\n de\n ib\195\173d.\n en\n en impremta\n internet\n entrevista\n carta\n sense data\n s.d.\n en l\195\173nia\n presentat a\n \n refer\195\168ncia\n refer\195\168ncies\n \n \n ref.\n ref.\n \n recuperat\n escala\n versi\195\179\n\n \n dC\n aC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n -\n\n \n a\n\n \n primera\n segona\n tercera\n quarta\n cinquena\n sisena\n setena\n vuitena\n novena\n desena\n\n \n \n llibre\n llibres\n \n \n cap\195\173tol\n cap\195\173tols\n \n \n columna\n columnes\n \n \n figura\n figures\n \n \n foli\n folis\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n l\195\173nia\n l\195\173nies\n \n \n nota\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\160gina\n p\195\160gines\n \n \n p\195\160gina\n p\195\160gines\n \n \n par\195\160graf\n par\195\160grafs\n \n \n part\n parts\n \n \n secci\195\179\n seccions\n \n \n sub voce\n sub vocibus\n \n \n vers\n versos\n \n \n volum\n volums\n \n\n \n llib.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n\195\186m.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n par.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.v.\n \n \n v.\n v.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n il\194\183lustrador\n il\194\183lustradors\n \n \n traductor\n traductors\n \n \n editor i traductor\n editors i traductors\n \n\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n il\194\183lust.\n il\194\183lust.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n ed. i trad.\n ed. i trad.\n \n\n \n dirigit per\n editat per\n editat per\n il\194\183lustrat per\n entrevistat per\n a\n per\n tradu\195\175t per\n editat i tradu\195\175t per\n\n \n per\n dir.\n ed.\n ed.\n il\194\183lust.\n trad.\n ed. i trad. per\n\n \n gener\n febrer\n mar\195\167\n abril\n maig\n juny\n juliol\n agost\n setembre\n octubre\n novembre\n desembre\n\n \n gen.\n feb.\n mar\195\167\n abr.\n maig\n juny\n jul.\n ago.\n set.\n oct.\n nov.\n des.\n\n \n primavera\n estiu\n tardor\n hivern\n \n\n"),("locales-cs-CZ.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n vid\196\155no\n vid.\n a\n a dal\197\161\195\173\n anonym\n anon.\n v\n dostupn\195\169 z\n od\n asi\n cca.\n citov\195\161n\n \n vyd\195\161n\195\173\n vyd\195\161n\195\173\n \n vyd.\n et al.\n nadch\195\161zej\195\173c\195\173\n z\n ibid.\n in\n v tisku\n internet\n interview\n dopis\n nedatov\195\161no\n b.r.\n online\n prezentov\195\161no v\n \n reference\n reference\n \n \n ref.\n ref.\n \n dostupn\195\169\n m\196\155\197\153\195\173tko\n verze\n\n \n n. l.\n p\197\153. n. l.\n\n \n \226\128\158\n \"\n \226\128\154\n \194\180\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n prvn\195\173\n druh\195\169\n t\197\153et\195\173\n \196\141tvrt\195\169\n p\195\161t\195\169\n \197\161est\195\169\n sedm\195\169\n osm\195\169\n dev\195\161t\195\169\n des\195\161t\195\169\n\n \n \n kniha\n knihy\n \n \n kapitola\n kapitoly\n \n \n sloupec\n sloupce\n \n \n obr\195\161zek\n obr\195\161zky\n \n \n list\n listy\n \n \n \196\141\195\173slo\n \196\141\195\173sla\n \n \n \197\153\195\161dek\n \197\153\195\161dky\n \n \n pozn\195\161mka\n pozn\195\161mky\n \n \n opus\n opusy\n \n \n strana\n strany\n \n \n strana\n strany\n \n \n odstavec\n odstavce\n \n \n \196\141\195\161st\n \196\141\195\161sti\n \n \n sekce\n sekce\n \n \n pod heslem\n pod hesly\n \n \n ver\197\161\n ver\197\161e\n \n \n ro\196\141n\195\173k\n ro\196\141n\195\173ky\n \n\n \n k.\n kap.\n sl.\n obr.\n l.\n \196\141.\n \197\153.\n pozn.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n odst.\n \196\141.\n sek.\n \n s.v.\n s.v.\n \n \n v.\n v.\n \n \n ro\196\141.\n ro\196\141.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n \197\153editel\n \197\153editel\195\169\n \n \n editor\n edito\197\153i\n \n \n vedouc\195\173 editor\n vedouc\195\173 edito\197\153i\n \n \n ilustr\195\161tor\n ilustr\195\161to\197\153i\n \n \n p\197\153ekladatel\n p\197\153ekladatel\195\169\n \n \n editor a p\197\153ekladatel\n edito\197\153i a p\197\153ekladatel\195\169\n \n\n \n \n \197\153ed.\n \197\153ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n il.\n il.\n \n \n p\197\153el.\n p\197\153el.\n \n \n ed. a p\197\153el.\n ed. a p\197\153el.\n \n\n \n \197\153\195\173dil\n editoval\n editoval\n ilustroval\n rozhovor vedl\n pro\n recenzoval\n p\197\153elo\197\190il\n editoval a p\197\153elo\197\190il\n\n \n \n \197\153ed.\n ed.\n ed.\n ilust.\n p\197\153el.\n ed. a p\197\153el.\n\n \n leden\n \195\186nor\n b\197\153ezen\n duben\n kv\196\155ten\n \196\141erven\n \196\141ervenec\n srpen\n z\195\161\197\153\195\173\n \197\153\195\173jen\n listopad\n prosinec\n\n \n led.\n \195\186no.\n b\197\153e.\n dub.\n kv\196\155.\n \196\141er.\n \196\141vc.\n srp.\n z\195\161\197\153.\n \197\153\195\173j.\n lis.\n pro.\n\n \n jaro\n l\195\169to\n podzim\n zima\n \n\n"),("locales-da-DK.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \195\165bnet\n og\n med flere\n anonym\n anon.\n p\195\165\n available at\n af\n cirka\n ca.\n citeret\n \n udgave\n udgaver\n \n udg.\n et al.\n kommende\n fra\n ibid.\n i\n i tryk\n internet\n interview\n brev\n ingen dato\n udateret\n online\n pr\195\166senteret ved\n \n reference\n referencer\n \n \n ref.\n refr.\n \n hentet\n scale\n version\n\n \n e.Kr\n f.Kr\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n f\195\184rste\n anden\n tredje\n fjerde\n femte\n sjette\n syvende\n ottende\n niende\n tiende\n\n \n \n bog\n b\195\184ger\n \n \n kapitel\n kapitler\n \n \n kolonne\n kolonner\n \n \n figur\n figurer\n \n \n folio\n folier\n \n \n nummer\n numre\n \n \n linje\n linjer\n \n \n note\n noter\n \n \n opus\n opuser\n \n \n side\n sider\n \n \n side\n sider\n \n \n afsnit\n afsnit\n \n \n del\n dele\n \n \n sektion\n sektionerne\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bind\n bind\n \n\n \n b.\n kap.\n kol.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n afs.\n d.\n sekt.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bd.\n bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n overs\195\166tter\n overs\195\166ttere\n \n \n redakt\195\184r & overs\195\166tter\n redakt\195\184rer & overs\195\166ttere\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n overs.\n overs.\n \n \n red. & overs.\n red. & overs.\n \n\n \n directed by\n redigeret af\n redigeret af\n illustrated by\n interviewet af\n modtaget af\n by\n oversat af\n redigeret & oversat af\n\n \n af\n dir.\n red.\n red.\n illus.\n overs.\n red. & overs. af\n\n \n Januar\n Februar\n Marts\n April\n Maj\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n December\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n Maj\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dec.\n\n \n For\195\165r\n Sommer\n Efter\195\165r\n vinter\n \n\n"),("locales-de-AT.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n zugegriffen\n und\n und andere\n ohne Autor\n o. A.\n auf\n available at\n von\n circa\n ca.\n zitiert\n \n Auflage\n Auflagen\n \n Aufl.\n u. a.\n i. E.\n von\n ebd.\n in\n im Druck\n Internet\n Interview\n Brief\n ohne Datum\n o. J.\n online\n gehalten auf der\n \n Referenz\n Referenzen\n \n \n Ref.\n Ref.\n \n abgerufen\n scale\n version\n\n \n n. Chr.\n v. Chr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n erster\n zweiter\n dritter\n vierter\n f\195\188nfter\n sechster\n siebter\n achter\n neunter\n zehnter\n\n \n \n Buch\n B\195\188cher\n \n \n Kapitel\n Kapitel\n \n \n Spalte\n Spalten\n \n \n Abbildung\n Abbildungen\n \n \n Blatt\n Bl\195\164tter\n \n \n Nummer\n Nummern\n \n \n Zeile\n Zeilen\n \n \n Note\n Noten\n \n \n Opus\n Opera\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Absatz\n Abs\195\164tze\n \n \n Teil\n Teile\n \n \n Abschnitt\n Abschnitte\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n Vers\n Verse\n \n \n Band\n B\195\164nde\n \n\n \n B.\n Kap.\n Sp.\n Abb.\n Fol.\n Nr.\n l.\n n.\n op.\n \n S.\n S.\n \n \n S.\n S.\n \n Abs.\n Teil\n Abschn.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n V.\n V.\n \n \n Bd.\n Bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\156bersetzer\n \195\156bersetzer\n \n \n Herausgeber & \195\156bersetzer\n Herausgeber & \195\156bersetzer\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\156bers.\n \195\156bers.\n \n \n Hrsg. & \195\156bers.\n Hrsg. & \195\156bers\n \n\n \n directed by\n herausgegeben von\n herausgegeben von\n illustrated by\n interviewt von\n an\n by\n \195\188bersetzt von\n herausgegeben und \195\188bersetzt von\n\n \n von\n dir.\n hg. von\n hg. von\n illus.\n \195\188bers. von\n hg. & \195\188bers. von\n\n \n Januar\n Februar\n M\195\164rz\n April\n Mai\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n Dezember\n\n \n Jan.\n Feb.\n M\195\164rz\n Apr.\n Mai\n Juni\n Juli\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Fr\195\188hjahr\n Sommer\n Herbst\n Winter\n \n\n"),("locales-de-CH.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n zugegriffen\n und\n und andere\n ohne Autor\n o. A.\n auf\n available at\n von\n circa\n ca.\n zitiert\n \n Auflage\n Auflagen\n \n Aufl.\n u. a.\n i. E.\n von\n ebd.\n in\n im Druck\n Internet\n Interview\n Brief\n ohne Datum\n o. J.\n online\n gehalten auf der\n \n Referenz\n Referenzen\n \n \n Ref.\n Ref.\n \n abgerufen\n scale\n version\n\n \n n. Chr.\n v. Chr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n erster\n zweiter\n dritter\n vierter\n f\195\188nfter\n sechster\n siebter\n achter\n neunter\n zehnter\n\n \n \n Buch\n B\195\188cher\n \n \n Kapitel\n Kapitel\n \n \n Spalte\n Spalten\n \n \n Abbildung\n Abbildungen\n \n \n Blatt\n Bl\195\164tter\n \n \n Nummer\n Nummern\n \n \n Zeile\n Zeilen\n \n \n Note\n Noten\n \n \n Opus\n Opera\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Absatz\n Abs\195\164tze\n \n \n Teil\n Teile\n \n \n Abschnitt\n Abschnitte\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n Vers\n Verse\n \n \n Band\n B\195\164nde\n \n\n \n B.\n Kap.\n Sp.\n Abb.\n Fol.\n Nr.\n l.\n n.\n op.\n \n S.\n S.\n \n \n S.\n S.\n \n Abs.\n Teil\n Abschn.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n V.\n V.\n \n \n Bd.\n Bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\156bersetzer\n \195\156bersetzer\n \n \n Herausgeber & \195\156bersetzer\n Herausgeber & \195\156bersetzer\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\156bers.\n \195\156bers.\n \n \n Hrsg. & \195\156bers.\n Hrsg. & \195\156bers\n \n\n \n directed by\n herausgegeben von\n herausgegeben von\n illustrated by\n interviewt von\n an\n by\n \195\188bersetzt von\n herausgegeben und \195\188bersetzt von\n\n \n von\n dir.\n hg. von\n hg. von\n illus.\n \195\188bers. von\n hg. & \195\188bers. von\n\n \n Januar\n Februar\n M\195\164rz\n April\n Mai\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n Dezember\n\n \n Jan.\n Feb.\n M\195\164rz\n Apr.\n Mai\n Juni\n Juli\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Fr\195\188hjahr\n Sommer\n Herbst\n Winter\n \n\n"),("locales-de-DE.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n zugegriffen\n und\n und andere\n ohne Autor\n o. A.\n auf\n verf\195\188gbar unter\n von\n circa\n ca.\n zitiert\n \n Auflage\n Auflagen\n \n Aufl.\n u. a.\n i. E.\n von\n ebd.\n in\n im Druck\n Internet\n Interview\n Brief\n ohne Datum\n o. J.\n online\n gehalten auf der\n \n Referenz\n Referenzen\n \n \n Ref.\n Ref.\n \n abgerufen\n Ma\195\159stab\n Version\n\n \n n. Chr.\n v. Chr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n erster\n zweiter\n dritter\n vierter\n f\195\188nfter\n sechster\n siebter\n achter\n neunter\n zehnter\n\n \n \n Buch\n B\195\188cher\n \n \n Kapitel\n Kapitel\n \n \n Spalte\n Spalten\n \n \n Abbildung\n Abbildungen\n \n \n Blatt\n Bl\195\164tter\n \n \n Nummer\n Nummern\n \n \n Zeile\n Zeilen\n \n \n Note\n Noten\n \n \n Opus\n Opera\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Absatz\n Abs\195\164tze\n \n \n Teil\n Teile\n \n \n Abschnitt\n Abschnitte\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n Vers\n Verse\n \n \n Band\n B\195\164nde\n \n\n \n B.\n Kap.\n Sp.\n Abb.\n Fol.\n Nr.\n Z.\n N.\n op.\n \n S.\n S.\n \n \n S.\n S.\n \n Abs.\n Teil\n Abschn.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n V.\n V.\n \n \n Bd.\n Bde.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n Regisseur\n Regisseure\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Illustrator\n Illustratoren\n \n \n \195\156bersetzer\n \195\156bersetzer\n \n \n Herausgeber & \195\156bersetzer\n Herausgeber & \195\156bersetzer\n \n\n \n \n Reg.\n Reg..\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Ill.\n Ill.\n \n \n \195\156bers.\n \195\156bers.\n \n \n Hrsg. & \195\156bers.\n Hrsg. & \195\156bers\n \n\n \n directed by\n herausgegeben von\n herausgegeben von\n illustriert von\n interviewt von\n an\n von\n \195\188bersetzt von\n herausgegeben und \195\188bersetzt von\n\n \n von\n Reg.\n hg. von\n hg. von\n illus. von\n \195\188bers. von\n hg. & \195\188bers. von\n\n \n Januar\n Februar\n M\195\164rz\n April\n Mai\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n Dezember\n\n \n Jan.\n Feb.\n M\195\164rz\n Apr.\n Mai\n Juni\n Juli\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Fr\195\188hjahr\n Sommer\n Herbst\n Winter\n \n\n"),("locales-el-GR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-11-08T20:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \206\183\206\188\206\181\207\129\206\191\206\188\206\183\206\189\206\175\206\177 \207\128\207\129\207\140\207\131\206\178\206\177\207\131\206\183\207\130\n \206\186\206\177\206\185\n \206\186\206\177\206\185 \206\172\206\187\206\187\206\191\206\185\n \206\177\206\189\207\142\206\189\207\133\206\188\206\191\n \206\177\206\189\207\142\206\189.\n \206\181\207\134.\n \206\180\206\185\206\177\206\184\206\173\207\131\206\185\206\188\206\191 \207\131\207\132\206\191\n \206\177\207\128\207\140\n \207\128\206\181\207\129\206\175\207\128\206\191\207\133\n \207\128\206\181\207\129.\n \207\128\206\177\207\129\206\177\207\132\206\175\206\184\206\181\207\132\206\177\206\185\n \n \206\173\206\186\206\180\206\191\207\131\206\183\n \206\181\206\186\206\180\207\140\207\131\206\181\206\185\207\130\n \n \206\173\206\186\206\180.\n \206\186.\206\172.\n \207\128\207\129\206\191\207\131\206\181\207\135\206\173\207\130\n \206\177\207\128\207\140\n \207\131\207\132\206\191 \206\175\206\180\206\185\206\191\n \207\131\207\132\206\191\n \207\133\207\128\207\140 \206\173\206\186\206\180\206\191\207\131\206\183\n \206\180\206\185\206\177\206\180\206\175\206\186\207\132\207\133\206\191\n \207\131\207\133\206\189\206\173\206\189\207\132\206\181\207\133\206\190\206\183\n \206\181\207\128\206\185\207\131\207\132\206\191\206\187\206\174\n \207\135\207\137\207\129\206\175\207\130 \207\135\207\129\206\191\206\189\206\191\206\187\206\191\206\179\206\175\206\177\n \207\135.\207\135.\n \206\173\206\186\206\180\206\191\207\131\206\183 \207\131\206\181 \207\136\206\183\207\134\206\185\206\177\206\186\206\174 \206\188\206\191\207\129\207\134\206\174\n \207\128\206\177\207\129\206\191\207\133\207\131\206\185\206\172\207\131\207\132\206\183\206\186\206\181 \207\131\207\132\206\191\n \n \207\128\206\177\207\129\206\177\207\128\206\191\206\188\207\128\206\174\n \207\128\206\177\207\129\206\177\207\128\206\191\206\188\207\128\206\173\207\130\n \n \n \207\128\206\177\207\129.\n \207\128\206\177\207\129.\n \n \206\177\206\189\206\177\206\186\207\132\206\174\206\184\206\183\206\186\206\181\n \206\186\206\187\206\175\206\188\206\177\206\186\206\177\n \206\181\206\186\206\180\206\191\207\135\206\174\n\n \n \206\188.\206\167.\n \207\128.\206\167.\n\n \n \226\128\152\n \226\128\153\n '\n '\n \226\128\147\n\n \n \206\191\207\130\n\n \n \207\128\207\129\207\142\207\132\206\191\207\130\n \206\180\206\181\207\141\207\132\206\181\207\129\206\191\207\130\n \207\132\207\129\206\175\207\132\206\191\207\130\n \207\132\206\173\207\132\206\177\207\129\207\132\206\191\207\130\n \207\128\206\173\206\188\207\128\207\132\206\191\207\130\n \206\173\206\186\207\132\206\191\207\130\n \206\173\206\178\206\180\206\191\206\188\206\191\207\130\n \207\140\206\179\206\180\206\191\206\191\207\130\n \206\173\206\189\206\177\207\132\206\191\207\130\n \206\180\206\173\206\186\206\177\207\132\206\191\207\130\n\n \n \n \206\178\206\185\206\178\206\187\206\175\206\191\n \206\178\206\185\206\178\206\187\206\175\206\177\n \n \n \206\186\206\181\207\134\206\172\206\187\206\177\206\185\206\191\n \206\186\206\181\207\134\206\172\206\187\206\177\206\185\206\177\n \n \n \207\131\207\132\206\174\206\187\206\183\n \207\131\207\132\206\174\206\187\206\181\207\130\n \n \n \206\181\206\185\206\186\207\140\206\189\206\177\n \206\181\206\185\206\186\207\140\206\189\206\181\207\130\n \n \n \207\134\206\172\206\186\206\181\206\187\206\191\207\130\n \207\134\206\172\206\186\206\181\206\187\206\191\206\185\n \n \n \207\132\206\181\207\141\207\135\206\191\207\130\n \207\132\206\181\207\141\207\135\206\183\n \n \n \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\n \207\131\206\181\206\185\207\129\206\173\207\130\n \n \n \207\131\206\183\206\188\206\181\206\175\207\137\207\131\206\183\n \207\131\206\183\206\188\206\181\206\185\207\142\207\131\206\181\206\185\207\130\n \n \n \206\173\207\129\206\179\206\191\n \206\173\207\129\206\179\206\177\n \n \n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\177\n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\181\207\130\n \n \n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\177\n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\181\207\130\n \n \n \207\128\206\177\207\129\206\172\206\179\207\129\206\177\207\134\206\191\207\130\n \207\128\206\177\207\129\206\172\206\179\207\129\206\177\207\134\206\191\206\185\n \n \n \206\188\206\173\207\129\206\191\207\130\n \206\188\206\173\207\129\206\183\n \n \n \207\132\206\188\206\174\206\188\206\177\n \207\132\206\188\206\174\206\188\206\177\207\132\206\177\n \n \n \206\187\206\174\206\188\206\188\206\177\n \206\187\206\174\206\188\206\188\206\177\207\132\206\177\n \n \n \207\131\207\132\206\175\207\135\206\191\207\130\n \207\131\207\132\206\175\207\135\206\191\206\185\n \n \n \207\132\207\140\206\188\206\191\207\130\n \207\132\207\140\206\188\206\191\206\185\n \n\n \n \206\178\206\185\206\178.\n \206\186\206\181\207\134.\n \207\131\207\132.\n \206\181\206\185\206\186.\n \207\134\206\172\206\186\n \207\132\207\135.\n \206\179\207\129.\n \207\131\206\183\206\188.\n \206\173\207\129\206\179.\n \n \207\131\n \207\131\207\131\n \n \n \207\131\n \207\131\207\131\n \n \207\128\206\177\207\129.\n \206\188\206\173\207\129.\n \207\132\206\188.\n \n \206\187\206\174\206\188.\n \206\187\206\174\206\188.\n \n \n \207\131\207\132.\n \207\131\207\132.\n \n \n \207\132.\n \207\132.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n \206\148\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\174\207\130\n \206\148\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\173\207\130\n \n \n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\174\207\130\n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\173\207\130\n \n \n \206\180\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\174\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\180\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\173\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \n \n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189\206\191\206\179\207\129\206\172\207\134\206\191\207\130\n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189\206\191\206\179\207\129\206\172\207\134\206\191\206\185\n \n \n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\174\207\130\n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\173\207\130\n \n \n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\174\207\130 \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\174\207\130\n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\173\207\130 \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\173\207\130\n \n\n \n \n \206\180/\206\189\207\132\206\183\207\130.\n \206\180/\206\189\207\132\206\173\207\130.\n \n \n \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \n \n \206\180/\206\189\207\132\206\174\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\180/\206\189\207\132\206\173\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\177\207\130\n \n \n \206\181\206\185\206\186.\n \206\181\206\185\206\186..\n \n \n \206\188\207\132\207\134.\n \206\188\207\132\207\134.\n \n \n \206\188\207\132\207\134. \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \206\188\207\132\207\134. \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \n\n \n \206\180\206\185\206\181\207\141\206\184\207\133\206\189\207\131\206\183\n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187\206\181\206\185\206\177\n \206\180\206\185\206\181\207\141\206\184\207\133\206\189\207\131\206\183 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189\206\191\206\179\207\129\206\172\207\134\206\183\207\131\206\183 by\n \207\131\207\133\206\189\206\173\206\189\207\132\206\181\207\133\206\190\206\183\n \207\128\206\177\207\129\206\177\206\187\206\174\207\128\207\132\206\183\207\130\n by\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129\206\177\207\131\206\183\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129\206\177\207\131\206\183 \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187\206\181\206\185\206\177\n\n \n \207\131\207\132\206\191\206\189 \207\131\207\133\206\187\206\187. \207\132\207\140\206\188\206\191\n \206\180\206\185\206\181\207\133\206\184.\n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187.\n \206\180/\206\189\207\131\206\183 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189.\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129.\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129. \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187.\n\n \n \206\153\206\177\206\189\206\191\207\133\206\172\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\166\206\181\206\178\207\129\206\191\207\133\206\172\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\156\206\172\207\129\207\132\206\185\206\191\207\130\n \206\145\207\128\207\129\206\175\206\187\206\185\206\191\207\130\n \206\156\206\172\206\185\206\191\207\130\n \206\153\206\191\207\141\206\189\206\185\206\191\207\130\n \206\153\206\191\207\141\206\187\206\185\206\191\207\130\n \206\145\207\141\206\179\206\191\207\133\207\131\207\132\206\191\207\130\n \206\163\206\181\207\128\207\132\206\173\206\188\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\159\206\186\207\132\207\142\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\157\206\191\206\173\206\188\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\148\206\181\206\186\206\173\206\188\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n\n \n \206\153\206\177\206\189\206\191\207\133\206\177\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\166\206\181\206\178\207\129\206\191\207\133\206\177\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\156\206\177\207\129\207\132\206\175\206\191\207\133\n \206\145\207\128\207\129\206\185\206\187\206\175\206\191\207\133\n \206\156\206\177\206\144\206\191\207\133\n \206\153\206\191\207\133\206\189\206\175\206\191\207\133\n \206\153\206\191\207\133\206\187\206\175\206\191\207\133\n \206\145\207\133\206\179\206\191\207\141\207\131\207\132\206\191\207\133\n \206\163\206\181\207\128\207\132\206\181\206\188\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\159\206\186\207\132\207\137\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\157\206\191\206\181\206\188\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\148\206\181\206\186\206\181\206\188\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n\n \n \206\134\206\189\206\191\206\185\206\190\206\183\n \206\154\206\177\206\187\206\191\206\186\206\177\206\175\207\129\206\185\n \206\166\206\184\206\185\206\189\207\140\207\128\207\137\207\129\206\191\n \206\167\206\181\206\185\206\188\207\142\206\189\206\177\207\130\n \n\n"),("locales-en-GB.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon.\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed.\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk.\n chap.\n col.\n fig.\n f.\n no.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n para.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran.\n trans.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir. by\n ed. by\n ed. by\n illus. by\n trans. by\n ed. & trans. by\n\n \n January\n February\n March\n April\n May\n June\n July\n August\n September\n October\n November\n December\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n May\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Oct.\n Nov.\n Dec.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-en-US.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon.\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed.\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk.\n chap.\n col.\n fig.\n f.\n no.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n para.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran.\n trans.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir. by\n ed. by\n ed. by\n illus. by\n trans. by\n ed. & trans. by\n\n \n January\n February\n March\n April\n May\n June\n July\n August\n September\n October\n November\n December\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n May\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Oct.\n Nov.\n Dec.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-es-CL.xml","\n\n \n \n Scott Sadowsky\n http://sadowsky.cl/\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-10-28T13:57:31-04:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accedido\n y\n et al.\n an\195\179nimo\n an\195\179n.\n en\n disponible en\n de\n circa\n c.\n citado\n \n edici\195\179n\n ediciones\n \n ed.\n et al.\n en preparaci\195\179n\n a partir de\n ibid.\n en\n en imprenta\n internet\n entrevista\n carta\n sin fecha\n s. f.\n en l\195\173nea\n presentado en\n \n referencia\n referencias\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperado\n escala\n versi\195\179n\n\n \n d. C.\n a. C.\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n \194\170\n\n \n primera\n segunda\n tercera\n cuarta\n quinta\n sexta\n s\195\169ptima\n octava\n novena\n d\195\169cima\n\n \n \n libro\n libros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n columna\n columnas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n folio\n folios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n l\195\173nea\n l\195\173neas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161rrafo\n p\195\161rrafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n secci\195\179n\n secciones\n \n \n sub voce\n sub vocibus\n \n \n verso\n versos\n \n \n volumen\n vol\195\186menes\n \n\n \n lib.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n\194\186\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n p\195\161rr.\n pt.\n sec.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directores\n \n \n editor\n editores\n \n \n coordinador\n coordinadores\n \n \n ilustrador\n ilustradores\n \n \n traductor\n traductores\n \n \n editor y traductor\n editores y traductores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n coord.\n coords.\n \n \n ilust.\n ilusts.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. y trad.\n eds. y trads.\n \n\n \n dirigido por\n editado por\n coordinado por\n ilustrado por\n entrevistado por\n a\n por\n traducido por\n editado y traducido por\n\n \n de\n dir.\n ed.\n coord.\n ilust.\n trad.\n ed. y trad.\n\n \n enero\n febrero\n marzo\n abril\n mayo\n junio\n julio\n agosto\n septiembre\n octubre\n noviembre\n diciembre\n\n \n ene.\n feb.\n mar.\n abr.\n may\n jun.\n jul.\n ago.\n sep.\n oct.\n nov.\n dic.\n\n \n primavera\n verano\n oto\195\177o\n invierno\n \n\n"),("locales-es-ES.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accedido\n y\n y otros\n an\195\179nimo\n an\195\179n.\n en\n disponible en\n de\n circa\n c.\n citado\n \n edici\195\179n\n ediciones\n \n ed.\n et al.\n previsto\n a partir de\n ibid.\n en\n en imprenta\n internet\n entrevista\n carta\n sin fecha\n s. f.\n en l\195\173nea\n presentado en\n \n referencia\n referencias\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperado\n escala\n versi\195\179n\n\n \n d. C.\n a. C.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n -\n\n \n .\194\170\n\n \n primera\n segunda\n tercera\n cuarta\n quinta\n sexta\n s\195\169ptima\n octava\n novena\n d\195\169cima\n\n \n \n libro\n libros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n columna\n columnas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n folio\n folios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n l\195\173nea\n l\195\173neas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161rrafo\n p\195\161rrafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n secci\195\179n\n secciones\n \n \n sub voce\n sub vocibus\n \n \n verso\n versos\n \n \n volumen\n vol\195\186menes\n \n\n \n lib.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n.\194\186\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n p\195\161rr.\n pt.\n sec.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directores\n \n \n editor\n editores\n \n \n editor\n editores\n \n \n ilustrador\n ilustradores\n \n \n traductor\n traductores\n \n \n editor y traductor\n editores y traductores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ilust.\n ilusts.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. y trad.\n eds. y trads.\n \n\n \n dirigido por\n editado por\n editado por\n ilustrado por\n entrevistado por\n a\n por\n traducido por\n editado y traducido por\n\n \n de\n dir.\n ed.\n ed.\n ilust.\n trad.\n ed. y trad.\n\n \n enero\n febrero\n marzo\n abril\n mayo\n junio\n julio\n agosto\n septiembre\n octubre\n noviembre\n diciembre\n\n \n ene.\n feb.\n mar.\n abr.\n may\n jun.\n jul.\n ago.\n sep.\n oct.\n nov.\n dic.\n\n \n primavera\n verano\n oto\195\177o\n invierno\n \n\n"),("locales-et-EE.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n vaadatud\n ja\n ja teised\n anon\195\188\195\188mne\n anon\n \n available at\n \n umbes\n u\n tsiteeritud\n \n v\195\164ljaanne\n v\195\164ljaanded\n \n tr\n et al.\n ilmumisel\n \n ibid.\n \n tr\195\188kis\n internet\n intervjuu\n kiri\n s.a.\n s.a.\n online\n esitatud\n \n viide\n viited\n \n \n viide\n viited\n \n salvestatud\n scale\n version\n\n \n pKr\n eKr\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n esimene\n teine\n kolmas\n neljas\n viies\n kuues\n seitsmes\n kaheksas\n \195\188heksas\n k\195\188mnes\n\n \n \n raamat\n raamatud\n \n \n peat\195\188kk\n peat\195\188kid\n \n \n veerg\n veerud\n \n \n joonis\n joonised\n \n \n foolio\n fooliod\n \n \n number\n numbrid\n \n \n rida\n read\n \n \n viide\n viited\n \n \n opus\n opera\n \n \n lehek\195\188lg\n lehek\195\188ljed\n \n \n lehek\195\188lg\n lehek\195\188ljed\n \n \n l\195\181ik\n l\195\181igud\n \n \n osa\n osad\n \n \n alajaotis\n alajaotised\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n v\195\164rss\n v\195\164rsid\n \n \n k\195\182ide\n k\195\182ited\n \n\n \n rmt\n ptk\n v\n joon\n f\n nr\n l.\n n.\n op\n \n lk\n lk\n \n \n lk\n lk\n \n l\195\181ik\n osa\n alajaot.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n kd\n kd\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n toimetaja\n toimetajad\n \n \n toimetaja\n toimetajad\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n t\195\181lkija\n t\195\181lkijad\n \n \n toimetaja & t\195\181lkija\n toimetajad & t\195\181lkijad\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n toim\n toim\n \n \n toim\n toim\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n t\195\181lk\n t\195\181lk\n \n \n toim & t\195\181lk\n toim & t\195\181lk\n \n\n \n directed by\n toimetanud\n toimetanud\n illustrated by\n intervjueerinud\n \n by\n t\195\181lkinud\n toimetanud & t\195\181lkinud\n\n \n \n dir.\n toim\n toim\n illus.\n t\195\181lk\n toim & t\195\181lk\n\n \n jaanuar\n veebruar\n m\195\164rts\n aprill\n mai\n juuni\n juuli\n august\n september\n oktoober\n november\n detsember\n\n \n jaan\n veebr\n m\195\164rts\n apr\n mai\n juuni\n juuli\n aug\n sept\n okt\n nov\n dets\n\n \n kevad\n suvi\n s\195\188gis\n talv\n \n\n"),("locales-eu.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n eskuratua\n eta\n eta beste\n ezezaguna\n ezez.\n -(e)n\n available at\n -(e)k egina\n inguru\n ing.\n aipatua\n \n argitalpena\n argitalpenak\n \n arg.\n et al.\n bidean\n -(e)tik\n ib\195\173d.\n in\n moldiztegian\n internet\n elkarrizketa\n gutuna\n datarik gabe\n d. g.\n sarean\n -(e)n aurkeztua\n \n aipamena\n aipamenak\n \n \n aip.\n aip.\n \n berreskuratua\n scale\n version\n\n \n K.a.\n K.o.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n lehengo\n bigarren\n hirugarren\n laugarren\n bosgarren\n seigarren\n zazpigarren\n zortzigarren\n bederatzigarren\n hamargarren\n\n \n \n liburua\n liburuak\n \n \n kapitulua\n kapituluak\n \n \n zutabea\n zutabeak\n \n \n irudia\n irudiak\n \n \n orria\n orriak\n \n \n zenbakia\n zenbakiak\n \n \n lerroa\n lerroak\n \n \n oharra\n oharrak\n \n \n obra\n obrak\n \n \n orrialdea\n orrialdeak\n \n \n orrialdea\n orrialdeak\n \n \n paragrafoa\n paragrafoak\n \n \n zatia\n zatiak\n \n \n atala\n atalak\n \n \n sub voce\n sub vocem\n \n \n bertsoa\n bertsoak\n \n \n luburikia\n luburukiak\n \n\n \n lib.\n kap.\n zut.\n iru.\n or.\n zenb.\n l.\n n.\n op.\n \n or.\n or.\n \n \n or.\n or.\n \n par.\n zt.\n atal.\n \n s.v.\n s.v.\n \n \n b.\n bb.\n \n \n libk.\n libk.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n argitaratzailea\n argitaratzaileak\n \n \n argitaratzailea\n argitaratzaileak\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n itzultzailea\n itzultzaileak\n \n \n argitaratzaile eta itzultzailea\n argitaratzaile eta itzultzaileak\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n arg.\n arg.\n \n \n arg.\n arg.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n itzul.\n itzul.\n \n \n arg. eta itzul.\n arg. eta itzul.\n \n\n \n directed by\n -(e)k argitaratua\n -(e)k argitaratua\n illustrated by\n -(e)k elkarrizketatua\n -(r)entzat\n by\n -(e)k itzulia\n -(e)k argitaratu eta itzulia\n\n \n \n dir.\n arg.\n arg.\n illus.\n itzul.\n -(e)k arg. eta itzul.\n\n \n urtarrilak\n otsailak\n martxoak\n apirilak\n maiatzak\n ekainak\n uztailak\n abuztuak\n irailak\n urriak\n azaroak\n abenduak\n\n \n urt.\n ots.\n martx.\n apr.\n mai.\n eka.\n uzt.\n abz.\n ira.\n urr.\n aza.\n abe.\n\n \n udaberria\n uda\n udazkena\n negua\n \n\n"),("locales-fa-IR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \216\175\216\179\216\170\216\177\216\179\219\140\n \217\136\n \217\136 \216\175\219\140\218\175\216\177\216\167\217\134\n \217\134\216\167\216\180\217\134\216\167\216\179\n \217\134\216\167\216\180\217\134\216\167\216\179\n \216\175\216\177\n available at\n \216\170\217\136\216\179\216\183\n circa\n c.\n \219\140\216\167\216\175\218\169\216\177\216\175\n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\n \217\136 \216\175\219\140\218\175\216\177\216\167\217\134\n forthcoming\n \216\167\216\178\n \217\135\217\133\216\167\217\134\n \216\175\216\177\n \216\178\219\140\216\177 \218\134\216\167\217\190\n \216\167\219\140\217\134\216\170\216\177\217\134\216\170\n \217\133\216\181\216\167\216\173\216\168\217\135\n \217\134\216\167\217\133\217\135\n \216\168\216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\219\140\216\174\n \216\168\216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\219\140\216\174\n \216\168\216\177\216\174\216\183\n \216\167\216\177\216\167\216\166\217\135 \216\180\216\175\217\135 \216\175\216\177\n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n \216\167\217\136\217\132\n \216\175\217\136\217\133\n \216\179\217\136\217\133\n \218\134\217\135\216\167\216\177\217\133\n \217\190\217\134\216\172\217\133\n \216\180\216\180\217\133\n \217\135\217\129\216\170\217\133\n \217\135\216\180\216\170\217\133\n \217\134\217\135\217\133\n \216\175\217\135\217\133\n\n \n \n \218\169\216\170\216\167\216\168\n \218\169\216\170\216\167\216\168\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \217\129\216\181\217\132\n \217\129\216\181\217\132\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\179\216\170\217\136\217\134\n \216\179\216\170\217\136\217\134\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\170\216\181\217\136\219\140\216\177\n \216\170\216\181\216\167\217\136\219\140\216\177\n \n \n \216\168\216\177\218\175\n \216\168\216\177\218\175\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\180\217\133\216\167\216\177\217\135\n \216\180\217\133\216\167\216\177\217\135\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\174\216\183\n \216\174\216\183\217\136\216\183\n \n \n \219\140\216\167\216\175\216\175\216\167\216\180\216\170\n \219\140\216\167\216\175\216\175\216\167\216\180\216\170\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \217\130\216\183\216\185\217\135\n \217\130\216\183\216\185\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\217\135\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\217\135\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \217\190\216\167\216\177\216\167\218\175\216\177\216\167\217\129\n \217\190\216\167\216\177\216\167\218\175\216\177\216\167\217\129\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\168\216\174\216\180\n \216\168\216\174\216\180\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \217\130\216\179\217\133\216\170\n \217\130\216\179\217\133\216\170\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \216\168\219\140\216\170\n \216\168\219\140\216\170\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\172\217\132\216\175\n \216\172\217\132\216\175\217\135\216\167\219\140\n \n\n \n \218\169\216\170\216\167\216\168\n \217\129\216\181\217\132\n \216\179\216\170\217\136\217\134\n \216\170\216\181\217\136\219\140\216\177\n \216\168\216\177\218\175\n \216\180\n l.\n n.\n \217\130\216\183\216\185\217\135\n \n \216\181\n \216\181\216\181\n \n \n \216\181\n \216\181\216\181\n \n \217\190\216\167\216\177\216\167\218\175\216\177\216\167\217\129\n \216\168\216\174\216\180\n \217\130\216\179\217\133\216\170\n \n s.v\n s.vv\n \n \n \216\168\219\140\216\170\n \216\167\216\168\219\140\216\167\216\170\n \n \n \216\172\n \216\172\216\172\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n\n \n directed by\n edited by\n \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n illustrated by\n \217\133\216\181\216\167\216\173\216\168\217\135 \216\170\217\136\216\179\216\183\n \216\168\217\135\n by\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135\226\128\140\219\140\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136 \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n\n \n \216\170\217\136\216\179\216\183\n dir.\n \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n illus.\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135\226\128\140\219\140\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136 \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n\n \n \218\152\216\167\217\134\217\136\219\140\217\135\n \217\129\217\136\216\177\219\140\217\135\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\162\217\136\216\177\219\140\217\132\n \217\133\219\140\n \218\152\217\136\216\166\217\134\n \216\172\217\136\217\132\216\167\219\140\n \216\162\218\175\217\136\216\179\216\170\n \216\179\217\190\216\170\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\167\218\169\216\170\216\168\216\177\n \217\134\217\136\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\175\216\179\216\167\217\133\216\168\216\177\n\n \n \218\152\216\167\217\134\217\136\219\140\217\135\n \217\129\217\136\216\177\219\140\217\135\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\162\217\136\216\177\219\140\217\132\n \217\133\219\140\n \218\152\217\136\216\166\217\134\n \216\172\217\136\217\132\216\167\219\140\n \216\162\218\175\217\136\216\179\216\170\n \216\179\217\190\216\170\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\167\218\169\216\170\216\168\216\177\n \217\134\217\136\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\175\216\179\216\167\217\133\216\168\216\177\n\n \n \216\168\217\135\216\167\216\177\n \216\170\216\167\216\168\216\179\216\170\216\167\217\134\n \217\190\216\167\219\140\219\140\216\178\n \216\178\217\133\216\179\216\170\216\167\217\134\n \n\n"),("locales-fi-FI.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n viitattu\n ja\n ym.\n tuntematon\n tuntematon\n osoitteessa\n saatavissa\n tekij\195\164\n noin\n n.\n viitattu\n \n painos\n painokset\n \n p.\n ym.\n tulossa\n osoitteesta\n mt.\n teoksessa\n painossa\n internet\n haastattelu\n kirje\n ei p\195\164iv\195\164m\195\164\195\164r\195\164\195\164\n ei pvm.\n verkossa\n esitetty tilaisuudessa\n \n viittaus\n viittaukset\n \n \n viit.\n viit.\n \n noudettu\n mittakaava\n versio\n\n \n eaa.\n jaa.\n\n \n \226\128\157\n \226\128\157\n \226\128\153\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n ensimm\195\164inen\n toinen\n kolmas\n nelj\195\164s\n viides\n kuudes\n seitsem\195\164s\n kahdeksas\n yhdeks\195\164s\n kymmenes\n\n \n \n kirja\n kirjat\n \n \n luku\n luvut\n \n \n palsta\n palstat\n \n \n kuvio\n kuviot\n \n \n folio\n foliot\n \n \n numero\n numerot\n \n \n rivi\n rivit\n \n \n huomautus\n huomautukset\n \n \n opus\n opukset\n \n \n sivu\n sivut\n \n \n sivu\n sivut\n \n \n kappale\n kappaleet\n \n \n osa\n osat\n \n \n osa\n osat\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n s\195\164keist\195\182\n s\195\164keist\195\182t\n \n \n vuosikerta\n vuosikerrat\n \n\n \n kirja\n luku\n palsta\n kuv.\n fol.\n nro\n r.\n huom.\n op.\n \n s.\n ss.\n \n \n s.\n ss.\n \n kappale\n osa\n osa\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n s\195\164k.\n s\195\164k.\n \n \n vsk.\n vsk.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n ohjaaja\n ohjaajat\n \n \n toimittaja\n toimittajat\n \n \n toimittaja\n toimittajat\n \n \n kuvittaja\n kuvittajat\n \n \n k\195\164\195\164nt\195\164j\195\164\n k\195\164\195\164nt\195\164j\195\164t\n \n \n toimittaja ja k\195\164\195\164nt\195\164j\195\164\n toimittajat ja k\195\164\195\164nt\195\164j\195\164t\n \n\n \n \n ohj.\n ohj.\n \n \n toim.\n toim.\n \n \n toim.\n toim.\n \n \n kuv.\n kuv.\n \n \n k\195\164\195\164nt.\n k\195\164\195\164nt.\n \n \n toim. ja k\195\164\195\164nt.\n toim. ja k\195\164\195\164nt.\n \n\n \n ohjannut\n toimittanut\n toimittanut\n kuvittanut\n haastatellut\n vastaanottaja\n \n k\195\164\195\164nt\195\164nyt\n toimittanut ja k\195\164\195\164nt\195\164nyt\n\n \n \n ohj.\n toim.\n toim.\n kuv.\n k\195\164\195\164nt.\n toim. ja k\195\164\195\164nt.\n\n \n tammikuuta\n helmikuuta\n maaliskuuta\n huhtikuuta\n toukokuuta\n kes\195\164kuuta\n hein\195\164kuuta\n elokuuta\n syyskuuta\n lokakuuta\n marraskuuta\n joulukuuta\n\n \n tammi\n helmi\n maalis\n huhti\n touko\n kes\195\164\n hein\195\164\n elo\n syys\n loka\n marras\n joulu\n\n \n kev\195\164t\n kes\195\164\n syksy\n talvi\n \n\n"),("locales-fr-CA.xml","\n\n \n \n Gr\195\169goire Colly\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n consult\195\169 le\n et\n et autres\n anonyme\n anon.\n sur\n disponible \195\160\n par\n vers\n v.\n cit\195\169\n \n \195\169dition\n \195\169ditions\n \n \195\169d.\n et al.\n \195\160 para\195\174tre\n \195\160 l'adresse\n ibid.\n dans\n sous presse\n Internet\n entretien\n lettre\n sans date\n s. d.\n en ligne\n pr\195\169sent\195\169 \195\160\n \n r\195\169f\195\169rence\n r\195\169f\195\169rences\n \n \n r\195\169f.\n r\195\169f.\n \n consult\195\169\n \195\169chelle\n version\n\n \n apr. J.-C.\n av. J.-C.\n\n \n \194\171 \n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n ‑ \n\n \n \225\181\137\n \t\202\179\225\181\137\n \225\181\137\202\179\n\n \n premier\n deuxi\195\168me\n troisi\195\168me\n quatri\195\168me\n cinqui\195\168me\n sixi\195\168me\n septi\195\168me\n huiti\195\168me\n neuvi\195\168me\n dixi\195\168me\n\n \n \n livre\n livres\n \n \n chapitre\n chapitres\n \n \n colonne\n colonnes\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n num\195\169ro\n num\195\169ros\n \n \n ligne\n lignes\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opus\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraphe\n paragraphes\n \n \n partie\n parties\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verset\n versets\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n chap.\n col.\n fig.\n \n f\225\181\146\n f\225\181\146\203\162\n \n \n n\225\181\146\n n\225\181\146\203\162\n \n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n paragr.\n part.\n sect.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n r\195\169alisateur\n r\195\169alisateurs\n \n \n \195\169diteur\n \195\169diteurs\n \n \n directeur\n directeurs\n \n \n illustrateur\n illustrateurs\n \n \n traducteur\n traducteurs\n \n \n \195\169diteur et traducteur\n \195\169diteurs et traducteurs\n \n\n \n \n r\195\169al.\n r\195\169al.\n \n \n \195\169d.\n \195\169d.\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n \195\169d. et trad.\n \195\169d. et trad.\n \n\n \n r\195\169alis\195\169 par\n \195\169dit\195\169 par\n sous la direction de\n illustr\195\169 par\n entretien r\195\169alis\195\169 par\n \195\160\n par\n traduit par\n \195\169dit\195\169 et traduit par\n\n \n par\n r\195\169al. par\n \195\169d. par\n ss la dir. de\n ill. par\n trad. par\n \195\169d. et trad. par\n\n \n janvier\n f\195\169vrier\n mars\n avril\n mai\n juin\n juillet\n ao\195\187t\n septembre\n octobre\n novembre\n d\195\169cembre\n\n \n janv.\n f\195\169vr.\n mars\n avr.\n mai\n juin\n juill.\n ao\195\187t\n sept.\n oct.\n nov.\n d\195\169c.\n\n \n printemps\n \195\169t\195\169\n automne\n hiver\n \n\n"),("locales-fr-FR.xml","\n\n \n \n Gr\195\169goire Colly\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n consult\195\169 le\n et\n et autres\n anonyme\n anon.\n sur\n disponible sur\n par\n vers\n v.\n cit\195\169\n \n \195\169dition\n \195\169ditions\n \n \195\169d.\n et al.\n \195\160 para\195\174tre\n \195\160 l'adresse\n ibid.\n in\n sous presse\n Internet\n entretien\n lettre\n sans date\n s. d.\n en ligne\n pr\195\169sent\195\169 \195\160\n \n r\195\169f\195\169rence\n r\195\169f\195\169rences\n \n \n r\195\169f.\n r\195\169f.\n \n consult\195\169\n \195\169chelle\n version\n\n \n apr. J.-C.\n av. J.-C.\n\n \n \194\171 \n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n ‑ \n\n \n \225\181\137\n \202\179\225\181\137\n \225\181\137\202\179\n \n \n premier\n deuxi\195\168me\n troisi\195\168me\n quatri\195\168me\n cinqui\195\168me\n sixi\195\168me\n septi\195\168me\n huiti\195\168me\n neuvi\195\168me\n dixi\195\168me\n\n \n \n livre\n livres\n \n \n chapitre\n chapitres\n \n \n colonne\n colonnes\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n num\195\169ro\n num\195\169ros\n \n \n ligne\n lignes\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opus\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraphe\n paragraphes\n \n \n partie\n parties\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verset\n versets\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n chap.\n col.\n fig.\n \n f\225\181\146\n f\225\181\146\203\162\n \n \n n\225\181\146\n n\225\181\146\203\162\n \n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n paragr.\n part.\n sect.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n r\195\169alisateur\n r\195\169alisateurs\n \n \n \195\169diteur\n \195\169diteurs\n \n \n directeur\n directeurs\n \n \n illustrateur\n illustrateurs\n \n \n traducteur\n traducteurs\n \n \n \195\169diteur et traducteur\n \195\169diteurs et traducteurs\n \n\n \n \n r\195\169al.\n r\195\169al.\n \n \n \195\169d.\n \195\169d.\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n \195\169d. et trad.\n \195\169d. et trad.\n \n\n \n r\195\169alis\195\169 par\n \195\169dit\195\169 par\n sous la direction de\n illustr\195\169 par\n entretien r\195\169alis\195\169 par\n \195\160\n par\n traduit par\n \195\169dit\195\169 et traduit par\n\n \n par\n r\195\169al. par\n \195\169d. par\n ss la dir. de\n ill. par\n trad. par\n \195\169d. et trad. par\n\n \n janvier\n f\195\169vrier\n mars\n avril\n mai\n juin\n juillet\n ao\195\187t\n septembre\n octobre\n novembre\n d\195\169cembre\n\n \n janv.\n f\195\169vr.\n mars\n avr.\n mai\n juin\n juill.\n ao\195\187t\n sept.\n oct.\n nov.\n d\195\169c.\n\n \n printemps\n \195\169t\195\169\n automne\n hiver\n \n\n"),("locales-he-IL.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \215\160\215\145\215\147\215\167 \215\156\215\144\215\151\215\168\215\149\215\160\215\148\n \215\149\n \215\149\215\144\215\151\215\168\215\153\215\157\n \215\144\215\156\215\158\215\149\215\160\215\153\n anon\n -\215\145\n \215\150\215\158\215\153\215\159 \215\145\n \215\162\215\156-\215\153\215\147\215\153\n \215\156\215\162\215\168\215\154\n c.\n \215\158\215\166\215\149\215\152\215\152 \215\145\n \n \215\158\215\148\215\147\215\149\215\168\215\148\n \215\158\215\148\215\147\215\149\215\168\215\149\215\170\n \n ed\n \215\149\215\144\215\151\215\168\215\153\215\157\n \215\166\215\164\215\149\215\153\n \215\158\215\170\215\149\215\154\n \215\169\215\157\n \215\145\215\170\215\149\215\154\n \215\145\215\148\215\147\215\164\215\161\215\148\n \215\144\215\153\215\160\215\152\215\168\215\160\215\152\n \215\168\215\144\215\153\215\149\215\159\n \215\158\215\155\215\170\215\145\n \215\144\215\153\215\159 \215\160\215\170\215\149\215\160\215\153\215\157\n nd\n \215\158\215\167\215\149\215\149\215\159\n \215\148\215\149\215\166\215\146 \215\145\n \n \215\148\215\164\215\160\215\153\215\148\n \215\148\215\164\215\160\215\153\215\149\215\170\n \n \n ref.\n refs.\n \n \215\144\215\149\215\151\215\150\215\168\n scale\n \215\146\215\153\215\168\215\161\215\148\n\n \n \215\156\215\161\215\164\215\153\215\168\215\148\n \215\156\215\164\215\160\215\153 \215\148\215\161\215\164\215\153\215\168\215\148\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n \215\168\215\144\215\169\215\149\215\159\n \215\169\215\160\215\153\n \215\169\215\156\215\153\215\169\215\153\n \215\168\215\145\215\153\215\162\215\153\n \215\151\215\158\215\153\215\169\215\153\n \215\169\215\153\215\169\215\153\n \215\169\215\145\215\153\215\162\215\153\n \215\169\215\158\215\153\215\160\215\153\n \215\170\215\169\215\153\215\162\215\153\n \215\162\215\169\215\153\215\168\215\153\n\n \n \n \215\161\215\164\215\168\n \215\161\215\164\215\168\215\153\215\157\n \n \n \215\164\215\168\215\167\n \215\164\215\168\215\167\215\153\215\157\n \n \n \215\152\215\149\215\168\n \215\152\215\149\215\168\215\153\215\157\n \n \n figure\n figures\n \n \n \215\164\215\149\215\156\215\153\215\149\n \215\164\215\149\215\156\215\153\215\149\n \n \n \215\158\215\161\215\164\215\168\n \215\158\215\161\215\164\215\168\215\153\215\157\n \n \n \215\169\215\149\215\168\215\148\n \215\169\215\149\215\168\215\149\215\170\n \n \n \215\148\215\162\215\168\215\148\n \215\148\215\162\215\168\215\149\215\170\n \n \n \215\144\215\149\215\164\215\149\215\161\n \215\144\215\149\215\164\215\168\215\148\n \n \n \215\162\215\158\215\149\215\147\n \215\162\215\158\215\149\215\147\215\153\215\157\n \n \n \215\162\215\158\215\149\215\147\n \215\162\215\158\215\149\215\147\215\153\215\157\n \n \n \215\164\215\153\215\161\215\167\215\148\n \215\164\215\153\215\161\215\167\215\144\215\149\215\170\n \n \n \215\151\215\156\215\167\n \215\151\215\156\215\167\215\153\215\157\n \n \n \215\161\215\162\215\153\215\163\n \215\161\215\162\215\153\215\164\215\153\215\157\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \215\145\215\153\215\170\n \215\145\215\170\215\153\215\157\n \n \n \215\155\215\168\215\154\n \215\155\215\168\215\155\215\153\215\157\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n '\215\162\215\158\n '\215\162\215\158\n \n \n '\215\162\215\158\n '\215\162\215\158\n \n para\n pt\n \215\161'\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n \215\145\215\158\215\144\215\153\n \215\145\215\158\215\144\215\153\215\157\n \n \n \215\162\215\149\215\168\215\154\n \215\162\215\149\215\168\215\155\215\153\215\157\n \n \n \215\162\215\149\215\168\215\154 \215\168\215\144\215\169\215\153\n \215\162\215\149\215\168\215\155\215\153\215\157 \215\168\215\144\215\169\215\153\215\153\215\157\n \n \n \215\158\215\144\215\153\215\153\215\168\n \215\158\215\144\215\153\215\153\215\168\215\153\215\157\n \n \n \215\158\215\170\215\168\215\146\215\157\n \215\158\215\170\215\168\215\146\215\158\215\153\215\157\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n eds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran\n trans\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n \215\145\215\149\215\153\215\157 \215\162\"\215\153\n \215\160\215\162\215\168\215\154 \215\162\"\215\153\n \215\145\215\149\215\153\215\157 \215\162\"\215\153\n \215\144\215\149\215\153\215\168 \215\162\"\215\153\n \215\168\215\149\215\144\215\153\215\153\215\159 \215\162\"\215\153\n \215\144\215\156\n \215\162\"\215\153\n \215\170\215\149\215\168\215\146\215\157 \215\162\"\215\153\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n \215\153\215\160\215\149\215\144\215\168\n \215\164\215\145\215\168\215\149\215\144\215\168\n \215\158\215\168\215\165\n \215\144\215\164\215\168\215\153\215\156\n \215\158\215\144\215\153\n \215\153\215\149\215\160\215\153\n \215\153\215\149\215\156\215\153\n \215\144\215\149\215\146\215\149\215\161\215\152\n \215\161\215\164\215\152\215\158\215\145\215\168\n \215\144\215\149\215\167\215\152\215\149\215\145\215\168\n \215\160\215\149\215\145\215\158\215\145\215\168\n \215\147\215\166\215\158\215\145\215\168\n\n \n Jan\n Feb\n Mar\n Apr\n May\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Oct\n Nov\n Dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-hr-HR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n pristupljeno\n i\n i ostali\n anonim\n anon.\n na\n pristupa\196\141no na\n od\n circa\n c.\n citirano\n \n izdanje\n izdanja\n \n izd.\n i ostali\n u pripremi\n od\n ibid.\n u\n u \197\161tampi\n internet\n intervju\n pismo\n bez datuma\n bez datuma\n na internetu\n predstavljeno na\n \n reference\n reference\n \n \n ref.\n ref.\n \n preuzeto\n skala\n verzija\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n prvi\n drugi\n tre\196\135i\n \196\141etvrti\n peti\n \197\161esti\n sedmi\n osmi\n deveti\n deseti\n\n \n \n knjiga\n knjige\n \n \n poglavlje\n poglavlja\n \n \n kolona\n kolone\n \n \n crte\197\190\n crte\197\190i\n \n \n folija\n folije\n \n \n broj\n brojevi\n \n \n linija\n linije\n \n \n bele\197\161ka\n bele\197\161ke\n \n \n opus\n opera\n \n \n stranica\n stranice\n \n \n stranica\n stranice\n \n \n paragraf\n paragrafi\n \n \n deo\n delova\n \n \n odeljak\n odeljaka\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n strofa\n strofe\n \n \n tom\n tomova\n \n\n \n knj\n pog\n kol\n \209\134\209\128\209\130\n fol\n izd\n l\n n\n op\n \n str.\n str.\n \n \n str.\n str.\n \n par\n deo\n od\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n s\n s\n \n \n tom\n tomova\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n prire\196\145iva\196\141\n prire\196\145iva\196\141i\n \n \n prire\196\145iva\196\141\n prire\196\145iva\196\141i\n \n \n ilustrator\n ilustratori\n \n \n prevodilac\n prevodioci\n \n \n prire\196\145iva\196\141 & prevodilac\n prire\196\145iva\196\141i & prevodioci\n \n\n \n \n prir.\n prir.\n \n \n prir.\n prir.\n \n \n prir.\n prir.\n \n \n il.\n il.\n \n \n prev.\n prev.\n \n \n prir. & prev.\n prir. & prev.\n \n\n \n directed by\n priredio\n priredio\n ilustrovao\n intervjuisao\n prima\n od\n preveo\n priredio & preveo by\n\n \n by\n dir.\n prir.\n prir.\n ilus.\n prev.\n prir. & prev. by\n\n \n januar\n februar\n mart\n april\n maj\n jun\n jul\n avgust\n septembar\n oktobar\n novembar\n decembar\n\n \n jan.\n feb.\n mart\n apr.\n maj\n jun\n jul\n avg.\n sep.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n prole\196\135e\n leto\n jesen\n zima\n \n\n"),("locales-hu-HU.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2014-06-17T09:56:35+02:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n el\195\169r\195\169s\n \195\169s\n \195\169s m\195\161sok\n szerz\197\145 n\195\169lk\195\188l\n sz. n.\n \n el\195\169rhet\197\145\n by\n k\195\182r\195\188lbel\195\188l\n kb.\n id\195\169zi\n \n kiad\195\161s\n kiad\195\161s\n \n kiad.\n \195\169s mtsai.\n megjelen\195\169s alatt\n forr\195\161s\n uo.\n in\n nyomtat\195\161s alatt\n internet\n interj\195\186\n lev\195\169l\n \195\169vsz\195\161m n\195\169lk\195\188l\n \195\169. n.\n online\n el\197\145ad\195\161s\n \n hivatkoz\195\161s\n hivatkoz\195\161s\n \n \n hiv.\n hiv.\n \n el\195\169r\195\169s\n sk\195\161la\n verzi\195\179\n\n \n Kr. u.\n Kr. e.\n\n \n i. sz.\n i. e.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\157\n \194\187\n \194\171\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n els\197\145\n m\195\161sodik\n harmadik\n negyedik\n \195\182t\195\182dik\n hatodik\n hetedik\n nyolcadik\n kilencedik\n tizedik\n\n \n \n k\195\182nyv\n k\195\182nyv\n \n \n fejezet\n fejezet\n \n \n oszlop\n oszlop\n \n \n \195\161bra\n \195\161bra\n \n \n f\195\179li\195\161ns\n f\195\179li\195\161ns\n \n \n sz\195\161m\n sz\195\161m\n \n \n sor\n sor\n \n \n jegyzet\n jegyzet\n \n \n m\197\177\n m\197\177\n \n \n oldal\n oldal\n \n \n oldal\n oldal\n \n \n bekezd\195\169s\n bekezd\195\169s\n \n \n r\195\169sz\n r\195\169sz\n \n \n szakasz\n szakasz\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n versszak\n versszak\n \n \n k\195\182tet\n k\195\182tet\n \n\n \n k\195\182nyv\n fej.\n oszl.\n \195\161br.\n fol.\n sz.\n s.\n j.\n op.\n \n o.\n o.\n \n \n o.\n o.\n \n bek.\n r\195\169sz\n szak.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n vsz.\n vsz.\n \n \n k\195\182t.\n k\195\182t.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n igazgat\195\179\n igazgat\195\179\n \n \n szerkeszt\197\145\n szerkeszt\197\145\n \n \n szerkeszt\197\145s\195\169gi igazgat\195\179\n szerkeszt\197\145s\195\169gi igazgat\195\179\n \n \n illusztr\195\161tor\n illusztr\195\161tor\n \n \n ford\195\173t\195\179\n ford\195\173t\195\179\n \n \n szerkeszt\197\145 & ford\195\173t\195\179\n szerkeszt\197\145 & ford\195\173t\195\179\n \n\n \n \n ig.\n ig.\n \n \n szerk.\n szerk.\n \n \n szerk. ig.\n szerk. ig.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n ford.\n ford.\n \n \n szerk. & ford.\n szerk. & ford.\n \n\n \n directed by\n szerkesztette\n edited by\n illusztr\195\161lta\n interj\195\186k\195\169sz\195\173t\197\145\n c\195\173mzett\n by\n ford\195\173totta\n szerkesztette & ford\195\173totta\n\n \n by\n ig.\n szerk.\n ed.\n ill.\n ford.\n szerk. & ford.\n\n \n janu\195\161r\n febru\195\161r\n m\195\161rcius\n \195\161prilis\n m\195\161jus\n j\195\186nius\n j\195\186lius\n augusztus\n szeptember\n okt\195\179ber\n november\n december\n\n \n jan.\n febr.\n m\195\161rc.\n \195\161pr.\n m\195\161j.\n j\195\186n.\n j\195\186l.\n aug.\n szept.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n tavasz\n ny\195\161r\n \197\145sz\n t\195\169l\n \n\n"),("locales-is-IS.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n s\195\179tt\n og\n og fleiri\n nafnlaus\n nafnl.\n af\n available at\n eftir\n sirka\n u.\195\190.b.\n tilvitnun\n \n \195\186tg\195\161fa\n \195\186tg\195\161fur\n \n \195\186tg.\n o.fl.\n \195\179birt\n af\n sama heimild\n \195\173\n \195\173 prentun\n rafr\195\166nt\n vi\195\176tal\n br\195\169f\n engin dagsetning\n e.d.\n rafr\195\166nt\n flutt \195\161\n \n tilvitnun\n tilvitnanir\n \n \n tilv.\n tilv.\n \n s\195\179tt\n scale\n version\n\n \n e.Kr.\n f.Kr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n fyrsti\n annar\n \195\190ri\195\176ji\n fj\195\179r\195\176i\n fimmti\n sj\195\182tti\n sj\195\182undi\n \195\161ttundi\n n\195\173undi\n t\195\173undi\n\n \n \n b\195\179k\n b\195\166kur\n \n \n kafli\n kaflar\n \n \n d\195\161lkur\n d\195\161lkar\n \n \n mynd\n myndir\n \n \n handrit\n handrit\n \n \n n\195\186mer\n n\195\186mer\n \n \n l\195\173na\n l\195\173nur\n \n \n skilabo\195\176\n skilabo\195\176\n \n \n t\195\179nverk\n t\195\179nverk\n \n \n bla\195\176s\195\173\195\176a\n bla\195\176s\195\173\195\176ur\n \n \n bla\195\176s\195\173\195\176a\n bla\195\176s\195\173\195\176ur\n \n \n m\195\161lsgrein\n m\195\161lsgreinar\n \n \n hluti\n hlutar\n \n \n hluti\n hlutar\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bindi\n bindi\n \n\n \n b.\n k.\n d.\n mynd.\n handr.\n nr.\n l.\n n.\n t\195\179nv.\n \n bls.\n bls.\n \n \n bls.\n bls.\n \n m\195\161lsgr.\n hl.\n hl.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bindi\n bindi\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n ritstj\195\179ri\n ritstj\195\179rar\n \n \n ritstj\195\179ri\n ritstj\195\179rar\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\190\195\189\195\176andi\n \195\190\195\189\195\176endur\n \n \n ritstj\195\179ri og \195\190\195\189\195\176andi\n ritstj\195\179rar og \195\190\195\189\195\176endur\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ritstj.\n ritstj.\n \n \n ritstj.\n ritstj.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\190\195\189\195\176.\n \195\190\195\189\195\176.\n \n \n ritstj. og \195\190\195\189\195\176.\n ritstj. og \195\190\195\189\195\176.\n \n\n \n directed by\n ritstj\195\179ri\n ritstj\195\179ri\n illustrated by\n vi\195\176tal t\195\179k\n til\n by\n \195\190\195\189ddi\n ritstj\195\179ri og \195\190\195\189\195\176andi\n\n \n eftir\n dir.\n ritst.\n ritst.\n illus.\n \195\190\195\189\195\176.\n ritst. og \195\190\195\189\195\176.\n\n \n jan\195\186ar\n febr\195\186ar\n mars\n apr\195\173l\n ma\195\173\n j\195\186n\195\173\n j\195\186l\195\173\n \195\161g\195\186st\n september\n okt\195\179ber\n n\195\179vember\n desember\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n ma\195\173\n j\195\186n.\n j\195\186l.\n \195\161g\195\186.\n sep.\n okt.\n n\195\179v.\n des.\n\n \n vor\n sumar\n haust\n vetur\n \n\n"),("locales-it-IT.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n consultato\n e\n e altri\n anonimo\n anon.\n a\n available at\n di\n circa\n c.\n citato\n \n edizione\n edizioni\n \n ed.\n et al.\n futuro\n da\n ibid.\n in\n in stampa\n internet\n intervista\n lettera\n senza data\n s.d.\n in linea\n presentato al\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperato\n scale\n version\n\n \n d.C.\n a.C.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n \194\176\n\n \n prima\n seconda\n terza\n quarta\n quinta\n sesta\n settima\n ottava\n nona\n decima\n\n \n \n libro\n libri\n \n \n capitolo\n capitoli\n \n \n colonna\n colonne\n \n \n figura\n figure\n \n \n foglio\n fogli\n \n \n numero\n numeri\n \n \n riga\n righe\n \n \n nota\n note\n \n \n opera\n opere\n \n \n pagina\n pagine\n \n \n pagina\n pagine\n \n \n capoverso\n capoversi\n \n \n parte\n parti\n \n \n paragrafo\n paragrafi\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verso\n versi\n \n \n volume\n volumi\n \n\n \n lib.\n cap.\n col.\n fig.\n fgl.\n n.\n l.\n n.\n op.\n \n pag.\n pagg.\n \n \n pag.\n pagg.\n \n cpv.\n pt.\n par.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n curatore\n curatori\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n traduttore\n traduttori\n \n \n curatore e traduttore\n curatori e tradutori\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n a c. di\n a c. di\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n a c. di e trad. da\n a c. di e trad. da\n \n\n \n directed by\n a cura di\n edited by\n illustrated by\n intervista di\n a\n by\n tradotto da\n a cura di e tradotto da\n\n \n di\n dir.\n a c. di\n ed.\n illus.\n trad. da\n a c. di e trad. da\n\n \n gennaio\n febbraio\n marzo\n aprile\n maggio\n giugno\n luglio\n agosto\n settembre\n ottobre\n novembre\n dicembre\n\n \n gen.\n feb.\n mar.\n apr.\n mag.\n giu.\n lug.\n ago.\n set.\n ott.\n nov.\n dic.\n\n \n primavera\n estate\n autunno\n inverno\n \n\n"),("locales-ja-JP.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \227\130\162\227\130\175\227\130\187\227\130\185\n \227\129\168\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n \228\187\150\n \232\191\145\229\136\138\n \227\129\139\227\130\137\n \229\137\141\230\142\178\n \n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n \230\151\165\228\187\152\227\129\170\227\129\151\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \232\170\173\227\129\191\232\190\188\227\129\191\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \227\128\140\n \227\128\141\n \227\128\142\n \227\128\143\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n \232\161\140\n \232\161\140\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \n \n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \n \n \230\174\181\232\144\189\n \230\174\181\232\144\189\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n \229\143\183\n l.\n n.\n op\n \n p\n p\n \n \n p\n p\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\239\188\154\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\239\188\154\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-km-KH.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon.\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed.\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n \225\158\145\225\158\184\225\158\152\225\158\189\225\158\153\n \225\158\145\225\158\184\225\158\150\225\158\184\225\158\154\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\158\184\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\158\189\225\158\147\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\152\225\158\189\225\158\153\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\150\225\158\184\225\158\154\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\148\225\158\184\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\148\225\158\189\225\158\147\n \225\158\145\225\158\184\225\158\138\225\158\148\225\159\139\225\158\152\225\158\189\225\158\153\n\n \n \n \225\158\159\225\159\128\225\158\156\225\158\151\225\159\133\n \225\158\159\225\159\128\225\158\156\225\158\151\225\159\133\n \n \n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \n \n \225\158\128\225\158\182\225\158\161\225\159\132\225\158\147\n \225\158\128\225\158\182\225\158\161\225\159\132\225\158\147\n \n \n \225\158\143\225\158\189\225\158\155\225\159\129\225\158\129\n \225\158\143\225\158\189\225\158\155\225\159\129\225\158\129\n \n \n folio\n folios\n \n \n \225\158\133\225\159\134\225\158\147\225\158\189\225\158\147\n \225\158\133\225\159\134\225\158\147\225\158\189\225\158\147\n \n \n \225\158\148\225\158\147\225\159\146\225\158\145\225\158\182\225\158\143\225\159\139\n \225\158\148\225\158\147\225\159\146\225\158\145\225\158\182\225\158\143\225\159\139\n \n \n \225\158\128\225\159\134\225\158\142\225\158\143\225\159\139\225\158\133\225\159\134\225\158\142\225\158\182\225\159\134\n \225\158\128\225\159\134\225\158\142\225\158\143\225\159\139\225\158\133\225\159\134\225\158\142\225\158\182\225\159\134\n \n \n opus\n opera\n \n \n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \n \n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \n \n \225\158\128\225\158\144\225\158\182\225\158\129\225\158\142\225\159\146\225\158\140\n \225\158\128\225\158\144\225\158\182\225\158\129\225\158\142\225\159\146\225\158\140\n \n \n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \n \n \225\158\149\225\159\146\225\158\147\225\159\130\225\158\128\n \225\158\149\225\159\146\225\158\147\225\159\130\225\158\128\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n \225\158\156\225\159\137\225\158\187\225\158\155\n \225\158\156\225\159\137\225\158\187\225\158\155\n \n\n \n bk.\n chap.\n col.\n fig.\n f.\n no.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n para.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n \n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translator\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran.\n trans.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed.\n ed.\n illus.\n trans.\n ed. & trans. by\n\n \n \225\158\152\225\158\128\225\158\154\225\158\182\n \225\158\128\225\158\187\225\158\152\225\159\146\225\158\151\225\159\136\n \225\158\152\225\158\184\225\158\147\225\158\182\n \225\158\152\225\159\129\225\158\159\225\158\182\n \225\158\167\225\158\159\225\158\151\225\158\182\n \225\158\152\225\158\183\225\158\144\225\158\187\225\158\147\225\158\182\n \225\158\128\225\158\128\225\159\146\225\158\128\225\158\138\225\158\182\n \225\158\159\225\158\184\225\158\160\225\158\182\n \225\158\128\225\158\137\225\159\146\225\158\137\225\158\182\n \225\158\143\225\158\187\225\158\155\225\158\182\n \225\158\156\225\158\183\225\158\133\225\159\146\225\158\134\225\158\183\225\158\128\225\158\182\n \225\158\146\225\159\146\225\158\147\225\158\188\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n May\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Oct.\n Nov.\n Dec.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-ko-KR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \236\160\145\234\183\188\235\144\156\n \236\153\128/\234\179\188\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n \234\184\176\237\131\128\n \234\183\188\234\176\132\n (\236\156\188)\235\161\156\235\182\128\237\132\176\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n \236\157\188\236\158\144 \236\151\134\236\157\140\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n \237\150\137\n \237\150\137\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \n \n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \n \n \235\139\168\235\157\189\n \235\139\168\235\157\189\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n \237\152\184\n l.\n n.\n op\n \n p\n pp\n \n \n p\n pp\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\239\188\154\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\239\188\154\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n 1\236\155\148\n 2\236\155\148\n 3\236\155\148\n 4\236\155\148\n 5\236\155\148\n 6\236\155\148\n 7\236\155\148\n 8\236\155\148\n 9\236\155\148\n 10\236\155\148\n 11\236\155\148\n 12\236\155\148\n\n \n 1\n 2\n 3\n 4\n 5\n 6\n 7\n 8\n 9\n 10\n 11\n 12\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-lt-LT.xml","\n\n \n \n Valdemaras Klumbys\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \197\190i\197\171r\196\151ta\n ir\n ir kt.\n anonimas\n anon.\n \n available at\n \n circa\n ca.\n cituojama pagal\n \n leidimas\n leidimai\n \n leid.\n et al.\n ruo\197\161iamas\n \n ibid.\n \n spaudoje\n prieiga per internet\196\133\n interviu\n lai\197\161kas\n sine anno\n s.a.\n interaktyvus\n pristatytas\n \n nuoroda\n nuorodos\n \n \n nuor.\n nuor.\n \n gauta\n scale\n version\n\n \n po Kr.\n pr. Kr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n ,\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n -asis\n\n \n pirmasis\n antrasis\n tre\196\141iasis\n ketvirtasis\n penktasis\n \197\161e\197\161tasis\n septintasis\n a\197\161tuntasis\n devintasis\n de\197\161imtasis\n\n \n \n knyga\n knygos\n \n \n skyrius\n skyriai\n \n \n skiltis\n skiltys\n \n \n iliustracija\n iliustracijos\n \n \n lapas\n lapai\n \n \n numeris\n numeriai\n \n \n eilut\196\151\n eilut\196\151s\n \n \n pastaba\n pastabos\n \n \n opus\n opera\n \n \n puslapis\n puslapiai\n \n \n puslapis\n puslapiai\n \n \n pastraipa\n pastraipos\n \n \n dalis\n dalys\n \n \n poskyris\n poskyriai\n \n \n \197\190i\197\171r\196\151k\n \197\190i\197\171r\196\151k\n \n \n eil\196\151ra\197\161tis\n eil\196\151ra\197\161\196\141iai\n \n \n tomas\n tomai\n \n\n \n kn.\n sk.\n skilt.\n il.\n l.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n pastr.\n d.\n posk.\n \n \197\190r.\n \197\190r.\n \n \n eil\196\151r.\n eil\196\151r.\n \n \n t.\n t.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n sudarytojas\n sudarytojai\n \n \n atsakingasis redaktorius\n atsakingieji redaktoriai\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n vert\196\151jas\n vert\196\151jai\n \n \n sudarytojas ir vert\196\151jas\n sudarytojai ir vert\196\151jai\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n sud.\n sud.\n \n \n ats. red.\n ats. red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n vert.\n vert.\n \n \n sud. ir vert.\n sud. ir vert.\n \n\n \n directed by\n sudar\196\151\n pareng\196\151\n illustrated by\n interviu \196\151m\196\151\n gavo\n by\n vert\196\151\n sudar\196\151 ir vert\196\151\n\n \n \n dir.\n sud.\n pareng.\n illus.\n vert.\n sud. ir vert.\n\n \n sausio\n vasario\n kovo\n baland\197\190io\n gegu\197\190\196\151s\n bir\197\190elio\n liepos\n rugpj\197\171\196\141io\n rugs\196\151jo\n spalio\n lapkri\196\141io\n gruod\197\190io\n\n \n saus.\n vas.\n kovo\n bal.\n geg.\n bir\197\190.\n liep.\n rugpj.\n rugs.\n spal.\n lapkr.\n gruod\197\190.\n\n \n pavasaris\n vasara\n ruduo\n \197\190iema\n \n\n"),("locales-lv-LV.xml","\n\n \n \n Andris Lupgins\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-12-27T11:40:58+02:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n skat\196\171ts\n m.\196\147.\n un\n un citi\n anon\196\171ms\n anon.\n \n pieejams\n p.m.\196\147.\n \n apm\196\147ram\n apm.\n cit\196\147ts\n \n redakcija\n redakcijas\n \n red.\n u.c.\n gaid\196\129ms\n no\n turpat\n no\n pres\196\147\n internets\n intervija\n v\196\147stule\n bez datuma\n b.g.\n tie\197\161saiste\n iesniegts\n \n atsauce\n atsauces\n \n \n ats.\n ats.\n \n ieg\197\171ts\n m\196\147rogs\n versija\n\n \n \"\n \"\n \"\n \"\n \226\128\147\n\n \n -ais\n -\196\129\n \n \n pirmais\n otrais\n tre\197\161ais\n ceturtais\n piektais\n sestais\n sept\196\171tais\n astotais\n dev\196\171tais\n desmitais\n\n pirm\196\129\n otr\196\129\n tre\197\161\196\129\n ceturt\196\129\n piekt\196\129\n sest\196\129\n sept\196\171t\196\129\n astot\196\129\n dev\196\171t\196\129\n desmit\196\129\n\n \n \n gr\196\129mata\n gr\196\129matas\n \n \n noda\196\188a\n noda\196\188as\n \n \n sleja\n slejas\n \n \n ilustr\196\129cija\n ilustr\196\129cijas\n \n \n folio\n folio\n \n \n numurs\n numuri\n \n \n rinda\n rindas\n \n \n piez\196\171me\n piez\196\171mes\n \n \n opuss\n opusi\n \n \n lappuse\n lappuses\n \n \n lappuse\n lappuses\n \n \n rindkopa\n rindkopas\n \n \n da\196\188a\n da\196\188as\n \n \n apak\197\161noda\196\188a\n apak\197\161noda\196\188as\n \n \n skat\196\171t\n skat\196\171t\n \n \n pants\n panti\n \n \n s\196\147jums\n s\196\147jumi\n \n \n \n gr\196\129m.\n nod.\n sl.\n il.\n fo.\n nr.\n r.\n piez.\n op.\n \n lpp.\n lpp.\n \n \n lpp.\n lpp.\n \n rindk.\n d.\n apak\197\161nod.\n \n sk.\n sk.\n \n \n p.\n p.\n \n \n s\196\147j.\n s\196\147j.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n kr\196\129juma redaktors\n kr\196\129juma redaktori\n \n \n sast\196\129d\196\171t\196\129js\n sast\196\129d\196\171t\196\129ji\n \n \n pamatmateri\196\129la autors\n pamatmateri\196\129la autori\n \n \n vad\196\171t\196\129js\n vad\196\171t\196\129ji\n \n \n redaktors\n redaktors\n \n \n galvenais redaktors\n galvenie redaktori\n \n \n redaktors un tulkot\196\129js\n redaktors un tulkot\196\129js\n \n \n ilustrators\n ilustratori\n \n \n interv\196\147t\196\129js\n interv\196\147t\196\129ji\n \n \n sa\197\134\196\147m\196\147js\n sa\197\134\196\147m\196\147ji\n \n \n tulkot\196\129js\n tulkot\196\129ji\n \n\n \n \n kr. red.\n kr. red.\n \n \n sast.\n sast.\n \n \n pamatmat. aut.\n pamatmat. aut.\n \n \n vad.\n vad.\n \n \n red.\n red.\n \n \n galv. red.\n galv. red.\n \n \n red. un tulk.\n red. un tulk.\n \n \n ilustr.\n ilustr.\n \n \n interv.\n interv.\n \n \n sa\197\134.\n sa\197\134.\n \n \n tulk.\n tulk.\n \n\n \n sast\196\129d\196\171ja\n vad\196\171ja\n sagatavoja\n sagatavoja\n sagatavoja un tulkoja\n ilustr\196\147ja\n interv\196\147ja\n sa\197\134\196\147ma\n tulkoja\n\n \n \n sast.\n sag.\n sag.\n ilustr.\n tulk.\n sag. un tulk.\n\n \n janv\196\129r\196\171\n febru\196\129r\196\171\n mart\196\129\n apr\196\171l\196\171\n maij\196\129\n j\197\171nij\196\129\n j\197\171lij\196\129\n august\196\129\n septembr\196\171\n oktobr\196\171\n novembr\196\171\n decembr\196\171\n\n \n janv.\n febr.\n mar.\n apr.\n mai.\n j\197\171n.\n j\197\171l.\n aug.\n sept.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n pavasaris\n vasara\n rudens\n ziema\n \n\n"),("locales-mn-MN.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n p\n pp\n \n \n p\n pp\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n eds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran\n trans\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n January\n February\n March\n April\n May\n June\n July\n August\n September\n October\n November\n December\n\n \n Jan\n Feb\n Mar\n Apr\n May\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Oct\n Nov\n Dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-nb-NO.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-03-01T12:20:00+01:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \195\165pnet\n og\n med flere\n anonym\n anon.\n p\195\165\n tilgjengelig p\195\165\n av\n circa\n ca.\n sitert\n \n utgave\n utgaver\n \n utg.\n mfl.\n kommende\n fra\n ibid.\n i\n i trykk\n Internett\n intervju\n brev\n ingen dato\n udatert\n online\n presentert p\195\165\n \n referanse\n referanser\n \n \n ref.\n refr.\n \n hentet\n m\195\165lestokk\n versjon\n\n \n fvt.\n evt.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n f\195\184rste\n andre\n tredje\n fjerde\n femte\n sjette\n sjuende\n \195\165ttende\n niende\n tiende\n\n \n \n bok\n b\195\184ker\n \n \n kapittel\n kapitler\n \n \n kolonne\n kolonner\n \n \n figur\n figurer\n \n \n folio\n folioer\n \n \n nummer\n numre\n \n \n linje\n linjer\n \n \n note\n noter\n \n \n opus\n opus\n \n \n side\n sider\n \n \n side\n sider\n \n \n avsnitt\n avsnitt\n \n \n del\n deler\n \n \n paragraf\n paragrafer\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bind\n bind\n \n\n \n b.\n kap.\n kol.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n avsn.\n d.\n pargr.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bd.\n bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n regiss\195\184r\n regiss\195\184rer\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n illustrat\195\184r\n illustrat\195\184rer\n \n \n oversetter\n oversettere\n \n \n redakt\195\184r & oversetter\n redakt\195\184rer & oversettere\n \n\n \n \n regi\n regi\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n overs.\n overs.\n \n \n red. & overs.\n red. & overs.\n \n\n \n regissert av\n redigert av\n redigert av\n illustrert av\n intervjuet av\n til\n av\n oversatt av\n redigert & oversatt av\n\n \n av\n regi\n red.\n red.\n illus.\n overs.\n red. & overs. av\n\n \n januar\n februar\n mars\n april\n mai\n juni\n juli\n august\n september\n oktober\n november\n desember\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n mai\n jun.\n jul.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n des.\n\n \n v\195\165r\n sommer\n h\195\184st\n vinter\n \n\n"),("locales-nl-NL.xml","\n\n \n \n Rintze Zelle\n http://twitter.com/rintzezelle\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n geraadpleegd\n en\n en anderen\n anoniem\n anon.\n bij\n beschikbaar op\n door\n circa\n c.\n geciteerd\n \n editie\n edities\n \n ed.\n e.a.\n in voorbereiding\n van\n ibid.\n in\n in druk\n internet\n interview\n brief\n zonder datum\n z.d.\n online\n gepresenteerd bij\n \n referentie\n referenties\n \n \n ref.\n refs.\n \n geraadpleegd\n schaal\n versie\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n ste\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n\n \n eerste\n tweede\n derde\n vierde\n vijfde\n zesde\n zevende\n achtste\n negende\n tiende\n\n \n \n boek\n boeken\n \n \n hoofdstuk\n hoofdstukken\n \n \n column\n columns\n \n \n figuur\n figuren\n \n \n folio\n folio's\n \n \n nummer\n nummers\n \n \n regel\n regels\n \n \n aantekening\n aantekeningen\n \n \n opus\n opera\n \n \n pagina\n pagina's\n \n \n pagina\n pagina's\n \n \n paragraaf\n paragrafen\n \n \n deel\n delen\n \n \n sectie\n secties\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n versen\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk.\n hfdst.\n col.\n fig.\n f.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n par.\n deel\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n regisseur\n regisseurs\n \n \n redacteur\n redacteuren\n \n \n redacteur\n redacteuren\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n vertaler\n vertalers\n \n \n redacteur & vertaler\n redacteuren & vertalers\n \n\n \n \n reg.\n reg.\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n vert.\n vert.\n \n \n red. & vert.\n red. & vert.\n \n\n \n geregisseerd door\n bewerkt door\n bewerkt door\n ge\195\175llustreerd door\n ge\195\175nterviewd door\n ontvangen door\n door\n vertaald door\n bewerkt & vertaald door\n\n \n door\n geregisseerd door\n bewerkt door\n bewerkt door\n ge\195\175llustreerd door\n vertaald door\n bewerkt & vertaald door\n\n \n januari\n februari\n maart\n april\n mei\n juni\n juli\n augustus\n september\n oktober\n november\n december\n\n \n jan.\n feb.\n mrt.\n apr.\n mei\n jun.\n jul.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n lente\n zomer\n herst\n winter\n \n\n"),("locales-nn-NO.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-03-01T12:20:00+01:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n vitja\n og\n med fleire\n anonym\n anon.\n p\195\165\n tilgjengeleg p\195\165\n av\n circa\n ca.\n sitert\n \n utg\195\165ve\n utg\195\165ver\n \n utg.\n mfl.\n kommande\n fr\195\165\n ibid.\n i\n i trykk\n Internett\n intervju\n brev\n ingen dato\n udatert\n online\n presentert p\195\165\n \n referanse\n referansar\n \n \n ref.\n refr.\n \n henta\n m\195\165lestokk\n versjon\n\n \n fvt.\n evt.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n f\195\184rste\n andre\n tredje\n fjerde\n femte\n sjette\n sjuande\n \195\165ttande\n niande\n tiande\n\n \n \n bok\n b\195\184ker\n \n \n kapittel\n kapittel\n \n \n kolonne\n kolonner\n \n \n figur\n figurar\n \n \n folio\n folioar\n \n \n nummer\n nummer\n \n \n linje\n linjer\n \n \n note\n notar\n \n \n opus\n opus\n \n \n side\n sider\n \n \n side\n sider\n \n \n avsnitt\n avsnitt\n \n \n del\n deler\n \n \n paragraf\n paragrafar\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bind\n bind\n \n\n \n b.\n kap.\n kol.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n avsn.\n d.\n par.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bd.\n bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n regiss\195\184r\n regiss\195\184rar\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rar\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rar\n \n \n illustrat\195\184r\n illustrat\195\184rar\n \n \n omsetjar\n omsetjarar\n \n \n redakt\195\184r & omsetjar\n redakt\195\184rar & omsetjarar\n \n\n \n \n regi\n regi\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n oms.\n oms.\n \n \n red. & oms.\n red. & oms.\n \n\n \n regissert av\n redigert av\n redigert av\n illustrert av\n intervjua av\n til\n av\n omsett av\n redigert & omsett av\n\n \n av\n regi\n red.\n red.\n illus.\n oms.\n red. & oms. av\n\n \n januar\n februar\n mars\n april\n mai\n juni\n juli\n august\n september\n oktober\n november\n desember\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n mai\n jun.\n jul.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n des.\n\n \n v\195\165r\n sommar\n haust\n vinter\n \n\n"),("locales-pl-PL.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n udost\196\153pniono\n i\n i inni\n anonim\n anon.\n na\n dost\196\153pne na\n przez\n oko\197\130o\n ok\n cytowane\n \n wydanie\n wydania\n \n wyd.\n i in.\n w przygotowaniu\n z\n ibid.\n w\n w druku\n internet\n wywiad\n list\n brak daty\n b.d.\n online\n zaprezentowano na\n \n referencja\n referencje\n \n \n ref.\n ref.\n \n pobrano\n skala\n wersja\n\n \n n.e.\n p.n.e.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\157\n \194\171\n \194\187\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n pierwszy\n drugi\n trzeci\n czwarty\n pi\196\133ty\n sz\195\179sty\n si\195\179dmy\n \195\179smy\n dziewi\196\133ty\n dziesi\196\133ty\n\n \n \n ksi\196\133\197\188ka\n ksi\196\133\197\188ki\n \n \n rozdzia\197\130\n rozdzia\197\130y\n \n \n kolumna\n kolumny\n \n \n rycina\n ryciny\n \n \n folio\n folio\n \n \n numer\n numery\n \n \n wers\n wersy\n \n \n notatka\n notatki\n \n \n opus\n opera\n \n \n strona\n strony\n \n \n strona\n strony\n \n \n akapit\n akapity\n \n \n cz\196\153\197\155\196\135\n cz\196\153\197\155ci\n \n \n sekcja\n sekcje\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n wers\n wersy\n \n \n tom\n tomy\n \n\n \n ksi\196\133\197\188ka\n rozdz.\n kol.\n ryc.\n fol.\n nr\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n ss.\n \n \n s.\n ss.\n \n akap.\n cz.\n sekc.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n w.\n w.\n \n \n t.\n t.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n re\197\188yser\n re\197\188yserzy\n \n \n redaktor\n redaktorzy\n \n \n edytor\n edytorzy\n \n \n ilustrator\n ilustratorzy\n \n \n t\197\130umacz\n t\197\130umacze\n \n \n redaktor & t\197\130umacz\n redaktorzy & t\197\130umacze\n \n\n \n \n dyr.\n dyr.\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n il.\n il.\n \n \n t\197\130um.\n t\197\130um.\n \n \n red.t\197\130um.\n red.t\197\130um.\n \n\n \n directed by\n zredagowane przez\n zredagowane przez\n ilustrowane przez by\n przeprowadzony przez\n dla\n przez\n przet\197\130umaczone przez\n zredagowane i przet\197\130umaczone przez\n\n \n przez\n dir.\n red.\n red.\n il.\n t\197\130um.\n red.t\197\130um.\n\n \n stycze\197\132\n luty\n marzec\n kwiecie\197\132\n maj\n czerwiec\n lipiec\n sierpie\197\132\n wrzesie\197\132\n pa\197\186dziernik\n listopad\n grudzie\197\132\n\n \n sty.\n luty\n mar.\n kwi.\n maj\n cze.\n lip.\n sie.\n wrz.\n pa\197\186.\n lis.\n grudz.\n\n \n wiosna\n lato\n jesie\197\132\n zima\n \n\n"),("locales-pt-BR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n acessado\n e\n e outros\n an\195\180nimo\n anon\n em\n available at\n por\n circa\n c.\n citado\n \n edi\195\167\195\163o\n edi\195\167\195\181es\n \n ed\n et al.\n a ser publicado\n de\n ibidem\n in\n no prelo\n internet\n entrevista\n carta\n sem data\n [s.d.]\n online\n apresentado em\n \n refer\195\170ncia\n refer\195\170ncias\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperado\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n \194\186\n\n \n primeiro\n segundo\n terceiro\n quarto\n quinto\n sexto\n s\195\169timo\n oitavo\n nono\n d\195\169cimo\n\n \n \n livro\n livros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n coluna\n colunas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n folio\n folios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n linha\n linhas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n par\195\161grafo\n par\195\161grafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n se\195\167\195\163o\n se\195\167\195\181es\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verso\n versos\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n\194\186\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n parag.\n pt.\n se\195\167.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n organizador\n organizadores\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n tradutor\n tradutores\n \n \n editor e tradutor\n editores e tradutores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n org.\n orgs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. e trad.\n eds. e trads.\n \n\n \n directed by\n organizado por\n editado por\n illustrated by\n entrevista de\n para\n by\n traduzido por\n editado & traduzido por\n\n \n por\n dir.\n org.\n ed.\n illus.\n trad.\n ed. e trad. por\n\n \n janeiro\n fevereiro\n mar\195\167o\n abril\n maio\n junho\n julho\n agosto\n setembro\n outubro\n novembro\n dezembro\n\n \n jan.\n fev.\n mar.\n abr.\n maio\n jun.\n jul.\n ago.\n set.\n out.\n nov.\n dez.\n\n \n Primavera\n Ver\195\163o\n Outono\n Inverno\n \n\n"),("locales-pt-PT.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-09-20T23:31:02+00:00\n \n Jonadabe PT\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n acedido\n e\n e outros\n an\195\179nimo\n an\195\179n.\n em\n dispon\195\173vel em\n por\n circa\n c.\n citado\n \n edi\195\167\195\163o\n edi\195\167\195\181es\n \n ed.\n et al.\n a publicar\n de\n ibid.\n em\n no prelo\n internet\n entrevista\n carta\n sem data\n sem data\n em linha\n apresentado na\n \n refer\195\170ncia\n refer\195\170ncias\n \n \n ref.\n refs.\n \n obtido\n scale\n vers\195\163o\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n .\194\186\n .\194\170\n\n \n primeiro\n primeira\n segundo\n segunda \n terceiro\n terceira \n quarto\n quarta\n quinto\n quinta\n sexto\n sexta\n s\195\169timo\n s\195\169tima\n oitavo\n oitava\n nono\n nona\n d\195\169cimo\n d\195\169cima\n\n \n \n livro\n livros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n coluna\n colunas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n f\195\179lio\n f\195\179lios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n linha\n linhas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n par\195\161grafo\n par\195\161grafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n sec\195\167\195\163o\n sec\195\167\195\181es\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\195\173culo\n vers\195\173culos\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n par.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directores\n \n \n editor\n editores\n \n \n editor\n editores\n \n \n ilustrador\n ilustradores\n \n \n tradutor\n tradutores\n \n \n editor & tradutor\n editores & tradutores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n il.\n ils.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. & trad.\n eds. & trads.\n \n\n \n dirigido por\n editado por\n editorial de\n ilustrado por\n entrevistado por\n para\n revisto por\n traduzido por\n editado & traduzido por\n\n \n por\n dir.\n ed.\n ed.\n ilus.\n trad.\n ed. & trad. por\n\n \n Janeiro\n Fevereiro\n Mar\195\167o\n Abril\n Maio\n Junho\n Julho\n Agosto\n Setembro\n Outubro\n Novembro\n Dezembro\n\n \n Jan.\n Fev.\n Mar.\n Abr.\n Mai.\n Jun.\n Jul.\n Ago.\n Set.\n Out.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Primavera\n Ver\195\163o\n Outono\n Inverno\n \n\n"),("locales-ro-RO.xml","\n\n \n \n Nicolae Turcan\n nturcan@gmail.com\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n data acces\196\131rii\n \200\153i\n \200\153i al\200\155ii\n anonim\n anon.\n la\n valabil la\n de\n circa\n cca.\n citat\n \n edi\200\155ia\n edi\200\155iile\n \n ed\n et al.\n \195\174n curs de apari\200\155ie\n din\n ibidem\n \195\174n\n sub tipar\n internet\n interviu\n scrisoare\n f\196\131r\196\131 dat\196\131\n f.a.\n online\n prezentat la\n \n referin\200\155\196\131\n referin\200\155e\n \n \n ref.\n ref.\n \n preluat \195\174n\n scal\196\131\n versiunea\n\n \n d.Hr.\n \195\174.Hr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\157\n \194\171\n \194\187\n -\n\n \n -lea\n \n\n \n primul\n al doilea\n al treilea\n al patrulea\n al cincilea\n al \200\153aselea\n al \200\153aptelea\n al optulea\n al nou\196\131lea\n al zecelea\n\n \n \n cartea\n c\196\131r\200\155ile\n \n \n capitolul\n capitolele\n \n \n coloana\n coloanele\n \n \n figura\n figurile\n \n \n folio\n folio\n \n \n num\196\131rul\n numerele\n \n \n linia\n liniile\n \n \n nota\n notele\n \n \n opusul\n opusurile\n \n \n pagina\n paginile\n \n \n pagina\n paginile\n \n \n paragraful\n paragrafele\n \n \n partea\n p\196\131r\200\155ile\n \n \n sec\200\155iunea\n sec\200\155iunile\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n versetul\n versetele\n \n \n volumul\n volumele\n \n\n \n cart.\n cap.\n col.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n par.\n part.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directori\n \n \n editor\n editori\n \n \n editor\n editori\n \n \n ilustrator\n ilustratori\n \n \n traduc\196\131tor\n traduc\196\131tori\n \n \n editor & traduc\196\131tor\n editori & traduc\196\131tori\n \n\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ilustr.\n ilustr.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n ed. & trad.\n ed. & trad.\n \n\n \n coordonat de\n edi\200\155ie de\n edi\200\155ie de\n ilustra\200\155ii de\n interviu de\n \195\174n\n de\n traducere de\n edi\200\155ie & traducere de\n\n \n de\n dir.\n ed.\n ed.\n ilustr.\n trad.\n ed. & trad. de\n\n \n ianuarie\n februarie\n martie\n aprilie\n mai\n iunie\n iulie\n august\n septembrie\n octombrie\n noiembrie\n decembrie\n\n \n ian.\n feb.\n mar.\n apr.\n mai\n iun.\n iul.\n aug.\n sep.\n oct.\n nov.\n dec.\n\n \n prim\196\131vara\n vara\n toamna\n iarna\n \n\n"),("locales-ru-RU.xml","\n\n \n \n Alexei Kouprianov\n alexei.kouprianov@gmail.com\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \208\191\209\128\208\190\209\129\208\188\208\190\209\130\209\128\208\181\208\189\208\190\n \208\184\n \208\184 \208\180\209\128.\n \208\176\208\189\208\190\208\189\208\184\208\188\n \208\176\208\189\208\190\208\189.\n \208\189\208\176\n available at\n \n circa\n ca.\n \209\134\208\184\209\130\208\184\209\128\209\131\208\181\209\130\209\129\209\143 \208\191\208\190\n \209\134\208\184\209\130. \208\191\208\190\n \n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\208\181\n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\209\143\n \n \208\184\208\183\208\180.\n \208\184 \208\180\209\128.\n \208\190\208\182\208\184\208\180\208\176\208\181\209\130\209\129\209\143\n \208\190\209\130\n \209\130\208\176\208\188 \208\182\208\181\n \208\178\n \208\178 \208\191\208\181\209\135\208\176\209\130\208\184\n \208\152\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\140\209\142\n \208\191\208\184\209\129\209\140\208\188\208\190\n \208\177\208\181\208\183 \208\180\208\176\209\130\209\139\n \208\177. \208\180.\n online\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\176\208\178\208\187\208\181\208\189\208\190 \208\189\208\176\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \208\184\208\183\208\178\208\187\208\181\209\135\208\181\208\189\208\190\n scale\n version\n\n \n \208\189. \209\141.\n \208\180\208\190 \208\189. \209\141.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\147\n\n \n \208\185\n\n \n \208\191\208\181\209\128\208\178\209\139\208\185\n \208\178\209\130\208\190\209\128\208\190\208\185\n \209\130\209\128\208\181\209\130\208\184\208\185\n \209\135\208\181\209\130\208\178\208\181\209\128\209\130\209\139\208\185\n \208\191\209\143\209\130\209\139\208\185\n \209\136\208\181\209\129\209\130\208\190\208\185\n \209\129\208\181\208\180\209\140\208\188\208\190\208\185\n \208\178\208\190\209\129\209\140\208\188\208\190\208\185\n \208\180\208\181\208\178\209\143\209\130\209\139\208\185\n \208\180\208\181\209\129\209\143\209\130\209\139\208\185\n\n \n \n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\176\n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\184\n \n \n \208\179\208\187\208\176\208\178\208\176\n \208\179\208\187\208\176\208\178\209\139\n \n \n \209\129\209\130\208\190\208\187\208\177\208\181\209\134\n \209\129\209\130\208\190\208\187\208\177\209\134\209\139\n \n \n \209\128\208\184\209\129\209\131\208\189\208\190\208\186\n \209\128\208\184\209\129\209\131\208\189\208\186\208\184\n \n \n \208\187\208\184\209\129\209\130\n \208\187\208\184\209\129\209\130\209\139\n \n \n \208\178\209\139\208\191\209\131\209\129\208\186\n \208\178\209\139\208\191\209\131\209\129\208\186\208\184\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\190\208\186\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\190\208\186\208\184\n \n \n \208\191\209\128\208\184\208\188\208\181\209\135\208\176\208\189\208\184\208\181\n \208\191\209\128\208\184\208\188\208\181\209\135\208\176\208\189\208\184\209\143\n \n \n \209\129\208\190\209\135\208\184\208\189\208\181\208\189\208\184\208\181\n \209\129\208\190\209\135\208\184\208\189\208\181\208\189\208\184\209\143\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\209\139\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\209\139\n \n \n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\209\139\n \n \n \209\135\208\176\209\129\209\130\209\140\n \209\135\208\176\209\129\209\130\208\184\n \n \n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\209\139\n \n \n \209\129\208\188\208\190\209\130\209\128\208\184\n \209\129\208\188\208\190\209\130\209\128\208\184\n \n \n \209\129\209\130\208\184\209\133\n \209\129\209\130\208\184\209\133\208\184\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\176\n \n\n \n \208\186\208\189.\n \208\179\208\187.\n \209\129\209\130\208\177.\n \209\128\208\184\209\129.\n \208\187.\n \226\132\150\n l.\n n.\n \209\129\208\190\209\135.\n \n \209\129.\n \209\129.\n \n \n \209\129.\n \209\129.\n \n \208\191\208\176\209\128\208\176.\n \209\135.\n \209\128\208\176\208\183\208\180.\n \n \209\129\208\188.\n \209\129\208\188.\n \n \n \209\129\209\130.\n \209\129\209\130.\n \n \n \209\130.\n \209\130\209\130.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\209\139\n \n \n \208\190\209\130\208\178\208\181\209\130\209\129\209\130\208\178\208\181\208\189\208\189\209\139\208\185 \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\n \208\190\209\130\208\178\208\181\209\130\209\129\209\130\208\178\208\181\208\189\208\189\209\139\208\181 \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\209\139\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\208\184\n \n \n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128 \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\209\139 \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\208\184\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \209\128\208\181\208\180.\n \209\128\208\181\208\180.\n \n \n \208\190\209\130\208\178. \209\128\208\181\208\180.\n \208\190\209\130\208\178. \209\128\208\181\208\180.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \n \n \209\128\208\181\208\180. \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \209\128\208\181\208\180. \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \n\n \n directed by\n \208\190\209\130\209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\190\208\178\208\176\208\189\208\190\n \208\190\209\130\209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\190\208\178\208\176\208\189\208\190\n illustrated by\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\140\209\142\n \208\186\n by\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\181\208\180\208\181\208\189\208\190\n \208\190\209\130\209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\190\208\178\208\176\208\189\208\190 \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\181\208\180\208\181\208\189\208\190\n\n \n \n dir.\n \209\128\208\181\208\180.\n \208\190\209\130\208\178. \209\128\208\181\208\180.\n illus.\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \209\128\208\181\208\180. \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n\n \n \209\143\208\189\208\178\208\176\209\128\209\140\n \209\132\208\181\208\178\209\128\208\176\208\187\209\140\n \208\188\208\176\209\128\209\130\n \208\176\208\191\209\128\208\181\208\187\209\140\n \208\188\208\176\208\185\n \208\184\209\142\208\189\209\140\n \208\184\209\142\208\187\209\140\n \208\176\208\178\208\179\209\131\209\129\209\130\n \209\129\208\181\208\189\209\130\209\143\208\177\209\128\209\140\n \208\190\208\186\209\130\209\143\208\177\209\128\209\140\n \208\189\208\190\209\143\208\177\209\128\209\140\n \208\180\208\181\208\186\208\176\208\177\209\128\209\140\n\n \n \209\143\208\189\208\178.\n \209\132\208\181\208\178.\n \208\188\208\176\209\128.\n \208\176\208\191\209\128.\n \208\188\208\176\208\185\n \208\184\209\142\208\189.\n \208\184\209\142\208\187.\n \208\176\208\178\208\179.\n \209\129\208\181\208\189.\n \208\190\208\186\209\130.\n \208\189\208\190\209\143.\n \208\180\208\181\208\186.\n\n \n \208\178\208\181\209\129\208\189\208\176\n \208\187\208\181\209\130\208\176\n \208\190\209\129\208\181\208\189\209\140\n \208\183\208\184\208\188\208\176\n \n\n"),("locales-sk-SK.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2014-03-09T22:23:31+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n cit\n a\n a \196\143al\197\161\195\173\n anonym\n anon.\n v\n available at\n by\n circa\n cca.\n cit\n \n vydanie\n vydania\n \n vyd.\n et al.\n nadch\195\161dzaj\195\186ci\n z\n ibid.\n v\n v tla\196\141i\n internet\n osobn\195\161 komunik\195\161cia\n list\n no date\n n.d.\n online\n prezentovan\195\169 na\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n cit\n scale\n version\n\n \n po Kr.\n pred Kr.\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n kniha\n knihy\n \n \n kapitola\n kapitoly\n \n \n st\196\186pec\n st\196\186pce\n \n \n obr\195\161zok\n obr\195\161zky\n \n \n list\n listy\n \n \n \196\141\195\173slo\n \196\141\195\173sla\n \n \n riadok\n riadky\n \n \n pozn\195\161mka\n pozn\195\161mky\n \n \n opus\n opera\n \n \n strana\n strany\n \n \n strana\n strany\n \n \n odstavec\n odstavce\n \n \n \196\141as\197\165\n \196\141asti\n \n \n sekcia\n sekcie\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n ver\197\161\n ver\197\161e\n \n \n ro\196\141n\195\173k\n ro\196\141n\195\173ky\n \n\n \n k.\n kap.\n st\196\186p.\n obr.\n l.\n \196\141.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n par.\n \196\141.\n sek.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n ro\196\141.\n ro\196\141.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editori\n \n \n zostavovate\196\190\n zostavovatelia\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n prekladate\196\190\n prekladatelia\n \n \n zostavovate\196\190 & prekladate\196\190\n zostavovatelia & prekladatelia\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n zost.\n zost.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n prel.\n prel.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n zostavil\n zostavil\n illustrated by\n rozhovor urobil\n adres\195\161t\n by\n prelo\197\190il\n zostavil & prelo\197\190il\n\n \n by\n dir.\n ed.\n ed.\n illus.\n prel.\n zost. & prel.\n\n \n janu\195\161r\n febru\195\161r\n marec\n apr\195\173l\n m\195\161j\n j\195\186n\n j\195\186l\n august\n september\n okt\195\179ber\n november\n december\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n m\195\161j.\n j\195\186n.\n j\195\186l.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n Jar\n Leto\n Jese\197\136\n Zima\n \n\n"),("locales-sl-SI.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n dostopano\n in\n in drugi\n anonimni\n anon\n pri\n available at\n by\n circa\n c.\n citirano\n \n izdaja\n izdaje\n \n iz\n idr.\n pred izidom\n od\n isto\n v\n v tisku\n internet\n intervju\n pismo\n no date\n b.d.\n na spletu\n predstavljeno na\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n pridobljeno\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n knjiga\n knjige\n \n \n poglavje\n poglavja\n \n \n stolpec\n stolpci\n \n \n slika\n slike\n \n \n folio\n folii\n \n \n \197\161tevilka\n \197\161tevilke\n \n \n vrstica\n vrstice\n \n \n opomba\n opombe\n \n \n opus\n opera\n \n \n stran\n strani\n \n \n stran\n strani\n \n \n odstavek\n odstavki\n \n \n del\n deli\n \n \n odsek\n odseki\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verz\n verzi\n \n \n letnik\n letniki\n \n\n \n knj\n pogl\n sto\n sl\n f\n \197\161t\n l.\n n.\n op\n \n str\n str\n \n \n str\n str\n \n odst\n del\n odsk\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n v\n \n \n let\n let\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n urednik\n uredniki\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n prevajalec\n prevajalci\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ur\n ur\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n prev\n prev\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n uredil\n edited by\n illustrated by\n intervjuval\n za\n by\n prevedel\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ur\n ed.\n illus.\n prev\n ed. & trans. by\n\n \n januar\n februar\n marec\n april\n maj\n junij\n julij\n avgust\n september\n oktober\n november\n december\n\n \n jan\n feb\n mar\n apr\n maj\n jun\n jul\n avg\n sep\n okt\n nov\n dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-sr-RS.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \208\191\209\128\208\184\209\129\209\130\209\131\208\191\209\153\208\181\208\189\208\190\n \208\184\n \208\184 \208\190\209\129\209\130\208\176\208\187\208\184\n \208\176\208\189\208\190\208\189\208\184\208\188\208\189\208\176\n \208\176\208\189\208\190\208\189.\n \208\189\208\176\n available at\n by\n circa\n c.\n \209\134\208\184\209\130\208\184\209\128\208\176\208\189\208\190\n \n \208\184\208\183\208\180\208\176\209\154\208\181\n \208\184\208\183\208\180\208\176\209\154\208\176\n \n \208\184\208\183\208\180.\n \208\184 \208\190\209\129\209\130\208\176\208\187\208\184\n \208\180\208\190\208\187\208\176\208\183\208\181\209\155\208\184\n \208\190\208\180\n ibid.\n \209\131\n \209\131 \209\136\209\130\208\176\208\188\208\191\208\184\n \208\152\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\152\209\131\n \208\191\208\184\209\129\208\188\208\190\n no date\n \208\177\208\181\208\183 \208\180\208\176\209\130\209\131\208\188\208\176\n \208\189\208\176 \208\152\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\209\131\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\176\208\178\209\153\208\181\208\189\208\190 \208\189\208\176\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \208\191\209\128\208\181\209\131\208\183\208\181\209\130\208\190\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n \208\186\209\154\208\184\208\179\208\176\n \208\186\209\154\208\184\208\179\208\181\n \n \n \208\191\208\190\208\179\208\187\208\176\208\178\209\153\208\181\n \208\191\208\190\208\179\208\187\208\176\208\178\209\153\208\176\n \n \n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\176\n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\181\n \n \n \209\134\209\128\209\130\208\181\208\182\n \209\134\209\128\209\130\208\181\208\182\208\184\n \n \n \209\132\208\190\208\187\208\184\208\190\n \209\132\208\190\208\187\208\184\209\152\208\184\n \n \n \208\177\209\128\208\190\209\152\n \208\177\209\128\208\190\209\152\208\181\208\178\208\184\n \n \n \208\187\208\184\208\189\208\184\209\152\208\176\n \208\187\208\184\208\189\208\184\209\152\208\181\n \n \n \208\177\208\181\208\187\208\181\209\136\208\186\208\176\n \208\177\208\181\208\187\208\181\209\136\208\186\208\181\n \n \n \208\190\208\191\209\131\209\129\n \208\190\208\191\208\181\209\128\208\176\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\181\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\181\n \n \n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\208\184\n \n \n \208\180\208\181\208\190\n \208\180\208\181\208\187\208\190\208\178\208\176\n \n \n \208\190\208\180\208\181\209\153\208\176\208\186\n \208\190\208\180\208\181\209\153\208\176\208\186\208\176\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\190\209\132\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\190\209\132\208\181\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\190\208\178\208\176\n \n\n \n \208\186\209\154\208\184\208\179\208\176\n \208\159\208\190\208\179.\n \208\186\208\190\208\187.\n \209\134\209\128\209\130.\n \209\132\208\190\208\187\208\184\208\190\n \208\184\208\183\208\180.\n l.\n n.\n \208\190\208\191.\n \n \209\129\209\130\209\128.\n \209\129\209\130\209\128.\n \n \n \209\129\209\130\209\128.\n \209\129\209\130\209\128.\n \n \208\191\208\176\209\128.\n \208\180\208\181\208\190\n \208\190\208\180.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n \209\129\209\130\209\128.\n \209\129\209\130\209\128.\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\190\208\178\208\184\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \209\131\209\128\208\181\208\180\208\189\208\184\208\186\n \209\131\209\128\208\181\208\180\208\184\208\189\208\184\209\134\208\184\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\184\208\187\208\176\209\134\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\184\208\190\209\134\208\184\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \209\131\209\128.\n \209\131\209\128.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178.\n \208\191\209\128\208\181\208\178.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \209\131\209\128\208\181\208\180\208\184\208\190\n edited by\n illustrated by\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\152\209\131\208\184\209\129\208\176\208\190\n \208\191\209\128\208\184\208\188\208\176\n by\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\181\208\190\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n \209\131\209\128.\n ed.\n illus.\n \208\191\209\128\208\181\208\178.\n ed. & trans. by\n\n \n \208\136\208\176\208\189\209\131\208\176\209\128\n \208\164\208\181\208\177\209\128\209\131\208\176\209\128\n \208\156\208\176\209\128\209\130\n \208\144\208\191\209\128\208\184\208\187\n \208\156\208\176\209\152\n \208\136\209\131\208\189\208\184\n \208\136\209\131\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179\209\131\209\129\209\130\n \208\161\208\181\208\191\209\130\208\181\208\188\208\177\208\176\209\128\n \208\158\208\186\209\130\208\190\208\177\208\176\209\128\n \208\157\208\190\208\178\208\181\208\188\208\177\208\176\209\128\n \208\148\208\181\209\134\208\181\208\188\208\177\208\176\209\128\n\n \n \208\136\208\176\208\189.\n \208\164\208\181\208\177.\n \208\156\208\176\209\128\209\130\n \208\144\208\191\209\128.\n \208\156\208\176\209\152\n \208\136\209\131\208\189\208\184\n \208\136\209\131\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179.\n \208\161\208\181\208\191.\n \208\158\208\186\209\130.\n \208\157\208\190\208\178.\n \208\148\208\181\209\134.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-sv-SE.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \195\165tkomstdatum\n och\n och andra\n anonym\n anon\n vid\n tillg\195\164nglig vid\n av\n cirka\n ca\n citerad\n \n upplaga\n upplagor\n \n uppl\n m.fl.\n kommande\n fr\195\165n\n ibid.\n i\n i tryck\n internet\n intervju\n brev\n inget datum\n nd\n online\n presenterad vid\n \n referens\n referenser\n \n \n ref.\n refs.\n \n h\195\164mtad\n scale\n version\n\n \n e. Kr.\n f. Kr.\n\n \n \226\128\157\n \226\128\157\n \226\128\153\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n e\n a\n a\n e\n e\n\n \n f\195\182rsta\n andra\n tredje\n fj\195\164rde\n femte\n sj\195\164tte\n sjunde\n \195\165ttonde\n nionde\n tionde\n\n \n \n bok\n b\195\182cker\n \n \n kapitel\n kapitel\n \n \n kolumn\n kolumner\n \n \n figur\n figurer\n \n \n folio\n folios\n \n \n nummer\n nummer\n \n \n rad\n rader\n \n \n not\n noter\n \n \n opus\n opera\n \n \n sida\n sidor\n \n \n sida\n sidor\n \n \n stycke\n stycken\n \n \n del\n delar\n \n \n avsnitt\n avsnitt\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n verser\n \n \n volym\n volumer\n \n\n \n bok\n kap\n kol\n fig\n f\n num\n l.\n n.\n op\n \n s\n ss\n \n \n s\n ss\n \n st\n del\n avs\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n vers\n verser\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n redakt\195\182r\n redakt\195\182rer\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrat\195\182r\n illustrat\195\182rer\n \n \n \195\182vers\195\164ttare\n \195\182vers\195\164ttare\n \n \n redakt\195\182r & \195\182vers\195\164ttare\n redakt\195\182rer & \195\182vers\195\164ttare\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n red\n reds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\182vers\n \195\182vers\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n redigerad av\n edited by\n illustrated by\n intervju av\n till\n by\n \195\182versatt av\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n red\n ed.\n illus.\n \195\182vers\n ed. & trans. by\n\n \n januari\n februari\n mars\n april\n maj\n juni\n juli\n augusti\n september\n oktober\n november\n december\n\n \n jan\n feb\n mar\n apr\n maj\n jun\n jul\n aug\n sep\n okt\n nov\n dec\n\n \n v\195\165r\n sommar\n h\195\182st\n vinter\n \n\n"),("locales-th-TH.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \224\184\170\224\184\183\224\184\154\224\184\132\224\185\137\224\184\153\n \224\185\129\224\184\165\224\184\176\n \224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\132\224\184\147\224\184\176\n \224\184\153\224\184\180\224\184\163\224\184\153\224\184\178\224\184\161\n \224\184\153\224\184\180\224\184\163\224\184\153\224\184\178\224\184\161\n \224\184\151\224\184\181\224\185\136\n available at\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\161\224\184\178\224\184\147\n \224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\161\224\184\178\224\184\147\n \224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\150\224\184\182\224\184\135\n \n \224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\224\184\132\224\184\163\224\184\177\224\185\137\224\184\135\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\224\184\132\224\184\163\224\184\177\224\185\137\224\184\135\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\224\184\132\224\184\163\224\184\177\224\185\137\224\184\135\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\132\224\184\147\224\184\176\n \224\185\128\224\184\149\224\185\135\224\184\161\224\185\131\224\184\136\224\185\131\224\184\171\224\185\137\224\184\130\224\185\137\224\184\173\224\184\161\224\184\185\224\184\165\n \224\184\136\224\184\178\224\184\129\n \224\185\131\224\184\153\224\184\151\224\184\181\224\185\136\224\185\128\224\184\148\224\184\181\224\184\162\224\184\167\224\184\129\224\184\177\224\184\153\n \224\185\131\224\184\153\n \224\184\129\224\184\179\224\184\165\224\184\177\224\184\135\224\184\163\224\184\173\224\184\149\224\184\181\224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\n \224\184\173\224\184\180\224\184\153\224\185\128\224\184\151\224\184\173\224\184\163\224\185\140\224\185\128\224\184\153\224\185\135\224\184\149\n \224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\184\170\224\184\177\224\184\161\224\184\160\224\184\178\224\184\169\224\184\147\224\185\140\n \224\184\136\224\184\148\224\184\171\224\184\161\224\184\178\224\184\162\n \224\185\132\224\184\161\224\185\136\224\184\155\224\184\163\224\184\178\224\184\129\224\184\143\224\184\155\224\184\181\224\184\151\224\184\181\224\185\136\224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\n \224\184\161.\224\184\155.\224\184\155.\n \224\184\173\224\184\173\224\184\153\224\185\132\224\184\165\224\184\153\224\185\140\n \224\184\153\224\184\179\224\185\128\224\184\170\224\184\153\224\184\173\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \224\185\128\224\184\173\224\184\129\224\184\170\224\184\178\224\184\163\224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \224\185\128\224\184\173\224\184\129\224\184\170\224\184\178\224\184\163\224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \n \n \224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \n \224\184\170\224\184\183\224\184\154\224\184\132\224\185\137\224\184\153\n scale\n version\n\n \n \224\184\132.\224\184\168.\n \224\184\158.\224\184\168.\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n \n\n \n \224\184\171\224\184\153\224\184\182\224\185\136\224\184\135\n \224\184\170\224\184\173\224\184\135\n \224\184\170\224\184\178\224\184\161\n \224\184\170\224\184\181\224\185\136\n \224\184\171\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\129\n \224\185\128\224\184\136\224\185\135\224\184\148\n \224\185\129\224\184\155\224\184\148\n \224\185\128\224\184\129\224\185\137\224\184\178\n \224\184\170\224\184\180\224\184\154\n\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\184\177\224\184\135\224\184\170\224\184\183\224\184\173\n \224\184\171\224\184\153\224\184\177\224\184\135\224\184\170\224\184\183\224\184\173\n \n \n \224\184\154\224\184\151\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\154\224\184\151\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \n \224\184\170\224\184\148\224\184\161\224\184\160\224\185\140\n \224\184\170\224\184\148\224\184\161\224\184\160\224\185\140\n \n \n \224\184\163\224\184\185\224\184\155\224\184\160\224\184\178\224\184\158\n \224\184\163\224\184\185\224\184\155\224\184\160\224\184\178\224\184\158\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\137\224\184\154\224\184\177\224\184\154\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\137\224\184\154\224\184\177\224\184\154\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\151\224\184\177\224\184\148\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\151\224\184\177\224\184\148\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \n \224\184\154\224\184\177\224\184\153\224\184\151\224\184\182\224\184\129\n \224\184\154\224\184\177\224\184\153\224\184\151\224\184\182\224\184\129\n \n \n \224\184\154\224\184\151\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \224\184\154\224\184\151\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\170\224\185\136\224\184\167\224\184\153\224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\162\n \224\184\170\224\185\136\224\184\167\224\184\153\224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\162\n \n \n \224\184\171\224\184\161\224\184\167\224\184\148\n \224\184\171\224\184\161\224\184\167\224\184\148\n \n \n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \n \n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \n \n \224\184\155\224\184\181\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\155\224\184\181\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n\n \n \224\184\171\224\184\153\224\184\177\224\184\135\224\184\170\224\184\183\224\184\173\n \224\184\154\224\184\151\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\170\224\184\148\224\184\161\224\184\160\224\185\140\n \224\184\163\224\184\185\224\184\155\224\184\160\224\184\178\224\184\158\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\137\224\184\154\224\184\177\224\184\154\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n l.\n n.\n \224\184\154\224\184\151\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \n \224\184\153.\n \224\184\153.\n \n \n \224\184\153.\n \224\184\153.\n \n \224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\170\224\185\136\224\184\167\224\184\153\224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\162\n \224\184\171\224\184\161\224\184\167\224\184\148\n \n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \n \n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \n \n \224\184\155\224\184\181\n \224\184\155\224\184\181\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \n \n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\184\173\224\184\179\224\184\153\224\184\167\224\184\162\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\184\173\224\184\179\224\184\153\224\184\167\224\184\162\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \n \n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \224\184\154.\224\184\129.\n \224\184\154.\224\184\129.\n \n \n \224\184\156\224\184\173.\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \224\184\156\224\184\173.\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \n \n \224\184\154.\224\184\129.\n \224\184\154.\224\184\129.\n \n\n \n directed by\n \224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n illustrated by\n \224\184\170\224\184\177\224\184\161\224\184\160\224\184\178\224\184\169\224\184\147\224\185\140\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\184\150\224\184\182\224\184\135\n by\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n\n \n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n dir.\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n illus.\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n\n \n \224\184\161\224\184\129\224\184\163\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\129\224\184\184\224\184\161\224\184\160\224\184\178\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \224\184\161\224\184\181\224\184\153\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\185\128\224\184\161\224\184\169\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\158\224\184\164\224\184\169\224\184\160\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\161\224\184\180\224\184\150\224\184\184\224\184\153\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\129\224\184\163\224\184\129\224\184\142\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\170\224\184\180\224\184\135\224\184\171\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\129\224\184\177\224\184\153\224\184\162\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\149\224\184\184\224\184\165\224\184\178\224\184\132\224\184\178\224\184\161\n \224\184\158\224\184\164\224\184\168\224\184\136\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\152\224\184\177\224\184\153\224\184\167\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n\n \n \224\184\161.\224\184\132.\n \224\184\129.\224\184\158.\n \224\184\161\224\184\181.\224\184\132.\n \224\185\128\224\184\161.\224\184\162.\n \224\184\158.\224\184\132.\n \224\184\161\224\184\180.\224\184\162.\n \224\184\129.\224\184\132.\n \224\184\170.\224\184\132.\n \224\184\129.\224\184\162.\n \224\184\149.\224\184\132.\n \224\184\158.\224\184\162.\n \224\184\152.\224\184\132.\n\n \n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\185\131\224\184\154\224\185\132\224\184\161\224\185\137\224\184\156\224\184\165\224\184\180\n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\153\n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\185\131\224\184\154\224\185\132\224\184\161\224\185\137\224\184\163\224\185\136\224\184\167\224\184\135\n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\184\171\224\184\153\224\184\178\224\184\167\n \n\n"),("locales-tr-TR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n eri\197\159ildi\n ve\n ve di\196\159erleri\n anonim\n anonim\n de\n available at\n by\n circa\n c.\n kaynak\n \n bask\196\177\n bask\196\177\n \n ed\n ve di\196\159erleri\n gelecek\n adresinden eri\197\159ildi\n ibid.\n i\195\167inde\n bas\196\177mda\n internet\n ki\197\159isel ileti\197\159im\n mektup\n tarih yok\n y.y.\n \195\167evrimi\195\167i\n sunulan\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n tarihinde\n scale\n version\n\n \n M.S\n M.\195\150.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\185\n \226\128\186\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n birinci\n ikinci\n \195\188\195\167\195\188nc\195\188\n d\195\182rd\195\188nc\195\188\n be\197\159inci\n alt\196\177nc\196\177\n yedinci\n sekizinci\n dokuzuncu\n onuncu\n\n \n \n kitap\n kitaplar\n \n \n b\195\182l\195\188m\n b\195\182l\195\188mler\n \n \n s\195\188tun\n s\195\188tunlar\n \n \n \197\159ekil\n \197\159ekiller\n \n \n folyo\n folyo\n \n \n say\196\177\n say\196\177lar\n \n \n sat\196\177r\n sat\196\177rlar\n \n \n not\n notlar\n \n \n opus\n opera\n \n \n sayfa\n sayfalar\n \n \n sayfa\n sayfalar\n \n \n paragraf\n paragraflar\n \n \n k\196\177s\196\177m\n k\196\177s\196\177mlar\n \n \n b\195\182l\195\188m\n b\195\182l\195\188mler\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n dize\n dizeler\n \n \n cilt\n ciltler\n \n\n \n kit\n b\195\182l\n s\195\188t\n \197\159ek\n f\n say\196\177\n l.\n n.\n op\n \n s\n ss\n \n \n s\n ss\n \n par\n k\196\177s\n b\195\182l\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n c\n c\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n edit\195\182r\n edit\195\182rler\n \n \n edit\195\182r\n edit\195\182r\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\167eviren\n \195\167evirenler\n \n \n edit\195\182r & \195\167eviren\n edit\195\182rler & \195\167evirenler\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n ed\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\167ev.\n \195\167ev.\n \n \n ed. & \195\167ev.\n ed. & \195\167ev.\n \n\n \n directed by\n edit\195\182r\n d\195\188zenleyen\n illustrated by\n R\195\182portaj yapan\n to\n by\n \195\167eviren\n d\195\188zenleyen & \195\167eviren by\n\n \n \n dir.\n ed.\n ed.\n illus.\n \195\167ev.\n ed. & \195\167ev.\n\n \n Ocak\n \197\158ubat\n Mart\n Nisan\n May\196\177s\n Haziran\n Temmuz\n A\196\159ustos\n Eyl\195\188l\n Ekim\n Kas\196\177m\n Aral\196\177k\n\n \n Oca\n \197\158ub\n Mar\n Nis\n May\n Haz\n Tem\n A\196\159u\n Eyl\n Eki\n Kas\n Ara\n\n \n Bahar\n Yaz\n Sonbahar\n K\196\177\197\159\n \n\n"),("locales-uk-UA.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n \209\150\n \209\130\208\176 \209\150\208\189\209\136\209\150\n \208\176\208\189\208\190\208\189\209\150\208\188\208\189\208\184\208\185\n \208\176\208\189\208\190\208\189.\n \208\189\208\176\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n forthcoming\n \209\150\208\183\n ibid.\n \208\178\n \209\131 \208\191\209\128\208\181\209\129\209\150\n \209\150\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \209\150\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\142\n \208\187\208\184\209\129\209\130\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n p\n pp\n \n \n p\n pp\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n eds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran\n trans\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n \208\161\209\150\209\135\208\181\208\189\209\140\n \208\155\209\142\209\130\208\184\208\185\n \208\145\208\181\209\128\208\181\208\183\208\181\208\189\209\140\n \208\154\208\178\209\150\209\130\208\181\208\189\209\140\n \208\162\209\128\208\176\208\178\208\181\208\189\209\140\n \208\167\208\181\209\128\208\178\208\181\208\189\209\140\n \208\155\208\184\208\191\208\181\208\189\209\140\n \208\161\208\181\209\128\208\191\208\181\208\189\209\140\n \208\146\208\181\209\128\208\181\209\129\208\181\208\189\209\140\n \208\150\208\190\208\178\209\130\208\181\208\189\209\140\n \208\155\208\184\209\129\209\130\208\190\208\191\208\176\208\180\n \208\147\209\128\209\131\208\180\208\181\208\189\209\140\n\n \n \208\161\209\150\209\135\n \208\155\209\142\209\130\n \208\145\208\181\209\128\n \208\154\208\178\209\150\209\130\n \208\162\209\128\208\176\208\178\n \208\167\208\181\209\128\n \208\155\208\184\208\191\n \208\161\208\181\209\128\n \208\146\208\181\209\128\n \208\150\208\190\208\178\n \208\155\208\184\209\129\n \208\147\209\128\209\131\208\180\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-vi-VN.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n truy c\225\186\173p\n v\195\160\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n v\195\160 c.s.\n s\225\186\175p t\225\187\155i\n t\225\187\171\n n.t.\n trong\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n kh\195\180ng ng\195\160y\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n truy v\225\186\165n\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\185\n \226\128\186\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n d\195\178ng\n d\195\178ng\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n trang\n trang\n \n \n trang\n trang\n \n \n \196\145o\225\186\161n v\196\131n\n \196\145o\225\186\161n v\196\131n\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n s\225\187\145 p.h\n l.\n n.\n op\n \n tr\n tr\n \n \n tr\n tr\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n bi\195\170n t\225\186\173p vi\195\170n\n bi\195\170n t\225\186\173p vi\195\170n\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n bi\195\170n d\225\187\139ch vi\195\170n\n bi\195\170n d\225\187\139ch vi\195\170n\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n b.t.v\n b.t.v\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n b.d.v\n b.d.v\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n bi\195\170n t\225\186\173p b\225\187\159i\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n bi\195\170n d\225\187\139ch b\225\187\159i\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n b.t\n ed.\n illus.\n b.d\n ed. & trans. by\n\n \n Th\195\161ng Gi\195\170ng\n Th\195\161ng Hai\n Th\195\161ng Ba\n Th\195\161ng T\198\176\n Th\195\161ng N\196\131m\n Th\195\161ng S\195\161u\n Th\195\161ng B\225\186\163y\n Th\195\161ng T\195\161m\n Th\195\161ng Ch\195\173n\n Th\195\161ng M\198\176\225\187\157i\n Th\195\161ng M\198\176\225\187\157i-M\225\187\153t\n Th\195\161ng Ch\225\186\161p\n\n \n th\195\161ng 1\n th\195\161ng 2\n th\195\161ng 3\n th\195\161ng 4\n th\195\161ng 5\n th\195\161ng 6\n th\195\161ng 7\n th\195\161ng 8\n th\195\161ng 9\n th\195\161ng 10\n th\195\161ng 11\n th\195\161ng 12\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-zh-CN.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2014-05-15T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \232\167\129\230\150\188\n \229\143\138\n \229\143\138\229\133\182\228\187\150\n \228\189\156\232\128\133\228\184\141\232\175\166\n \230\151\160\229\144\141\230\176\143\n \230\150\188\n \232\189\189\230\150\188\n \232\145\151\n \228\187\139\228\186\142\n \231\186\166\n \232\167\129\229\188\149\230\150\188\n \231\137\136\230\156\172\n \230\156\172\n \231\173\137\n \229\141\179\229\176\134\229\135\186\231\137\136\n \228\187\142\n \229\144\140\228\184\138\n \230\148\182\229\133\165\n \233\128\129\229\141\176\228\184\173\n \231\189\145\233\153\133\231\189\145\231\187\156\n \232\174\191\232\176\136\n \228\191\161\229\135\189\n \230\151\165\230\156\159\228\184\141\232\175\166\n \228\184\141\232\175\166\n \229\156\168\231\186\191\n \229\143\145\232\161\168\230\150\188\n \229\143\130\232\128\131\n \229\143\130\n \229\143\150\232\175\187\228\186\142\n \230\175\148\228\190\139\n \231\137\136\n\n \n \229\133\172\229\133\131\n \229\133\172\229\133\131\229\137\141\n\n \n \227\128\138\n \227\128\139\n \227\128\136\n \227\128\137\n \226\128\147\n\n \n \n \n \n \228\184\128\n \228\186\140\n \228\184\137\n \229\155\155\n \228\186\148\n \229\133\173\n \228\184\131\n \229\133\171\n \228\185\157\n \229\141\129\n\n \n \229\134\140\n \231\171\160\n \230\160\143\n \229\155\190\232\161\168 \n \231\137\136\n \230\156\159\n \232\161\140\n \230\179\168\232\132\154\n \228\189\156\229\147\129 \n \233\161\181\n \230\128\187\233\161\181\230\149\176 \n \230\174\181\232\144\189\n \233\131\168\229\136\134 \n \232\138\130 \n \229\143\166\232\167\129 \n \231\175\135 \n \229\141\183\n \n \n \229\134\140\n \231\171\160\n \230\160\143\n \229\155\190\n \231\137\136\n \230\156\159\n \232\161\140\n \230\179\168\n op.\n \233\161\181 \n \229\133\177 \n \230\174\181\n \233\131\168\n \232\138\130\n \229\143\166\232\167\129 \n \231\175\135 \n \229\141\183\n \n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \229\175\188\230\188\148 \n \231\188\150\232\190\145 \n \228\184\187\231\188\150 \n \231\187\152\229\155\190 \n \231\191\187\232\175\145 \n \231\188\150\232\175\145 \n\n \n \229\175\188\230\188\148 \n \231\188\150 \n \228\184\187\231\188\150 \n \231\187\152 \n \232\175\145 \n \231\188\150\232\175\145 \n\n \n \230\140\135\229\175\188\n \231\188\150\232\190\145\n \228\184\187\231\188\150\n \231\187\152\229\155\190\n \233\135\135\232\174\191\n \229\143\151\229\135\189\n \230\160\161\232\174\162\n \231\191\187\232\175\145\n \231\188\150\232\175\145\n\n \n \232\145\151\n \229\175\188\n \231\188\150\n \228\184\187\231\188\150\n \231\187\152\n \232\175\145\n \231\188\150\232\175\145\n \230\160\161\n\n \n \228\184\128\230\156\136\n \228\186\140\230\156\136\n \228\184\137\230\156\136\n \229\155\155\230\156\136\n \228\186\148\230\156\136\n \229\133\173\230\156\136\n \228\184\131\230\156\136\n \229\133\171\230\156\136\n \228\185\157\230\156\136\n \229\141\129\230\156\136\n \229\141\129\228\184\128\230\156\136\n \229\141\129\228\186\140\230\156\136\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n \230\152\165\n \229\164\143\n \231\167\139\n \229\134\172\n \n\n"),("locales-zh-TW.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2014-05-15T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \232\166\139\230\150\188\n \229\143\138\n \229\143\138\229\133\182\228\187\150\n \228\189\156\232\128\133\228\184\141\232\169\179\n \231\132\161\229\144\141\230\176\143\n \230\150\188\n \232\188\137\230\150\188\n \232\145\151\n \228\187\139\230\150\188\n \231\180\132\n \232\166\139\229\188\149\230\150\188\n \231\137\136\230\156\172\n \230\156\172\n \231\173\137\n \229\141\179\229\176\135\229\135\186\231\137\136\n \229\190\158\n \229\144\140\228\184\138\n \230\148\182\229\133\165\n \233\128\129\229\141\176\228\184\173\n \228\186\146\232\129\175\231\182\178\n \232\168\170\232\171\135\n \228\191\161\229\135\189\n \230\151\165\230\156\159\228\184\141\232\169\179\n \228\184\141\232\169\179\n \229\156\168\231\183\154\n \231\153\188\232\161\168\230\150\188\n \229\143\131\232\128\131\n \229\143\131\n \229\143\150\232\174\128\230\150\188\n \230\175\148\228\190\139\n \231\137\136\n\n \n \232\165\191\229\133\131\n \232\165\191\229\133\131\229\137\141\n\n \n \227\128\140\n \227\128\141\n \227\128\142\n \227\128\143\n \226\128\147\n\n \n \n \n \n \228\184\128\n \228\186\140\n \228\184\137\n \229\155\155\n \228\186\148\n \229\133\173\n \228\184\131\n \229\133\171\n \228\185\157\n \229\141\129\n\n \n \229\134\138\n \231\171\160\n \230\172\132\n \229\156\150\232\161\168 \n \231\137\136\n \230\156\159\n \232\161\140\n \232\168\187\232\133\179\n \228\189\156\229\147\129 \n \233\160\129\n \231\184\189\233\160\129\230\149\184 \n \230\174\181\232\144\189\n \233\131\168\229\136\134 \n \231\175\128 \n \229\143\166\232\166\139 \n \231\175\135 \n \229\141\183\n \n \n \229\134\138\n \231\171\160\n \230\172\132\n \229\156\150\n \231\137\136\n \230\156\159\n \232\161\140\n \232\168\187\n op.\n \233\160\129 \n \229\133\177 \n \230\174\181\n \233\131\168\n \231\175\128\n \229\143\166\232\166\139 \n \231\175\135 \n \229\141\183\n \n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \229\176\142\230\188\148 \n \231\183\168\232\188\175 \n \228\184\187\231\183\168 \n \231\185\170\229\156\150 \n \231\191\187\232\173\175 \n \231\183\168\232\173\175 \n\n \n \229\176\142\230\188\148 \n \231\183\168 \n \228\184\187\231\183\168 \n \231\185\170 \n \232\173\175 \n \231\183\168\232\173\175 \n\n \n \230\140\135\229\176\142\n \231\183\168\232\188\175\n \228\184\187\231\183\168\n \231\185\170\229\156\150\n \230\142\161\232\168\170\n \229\143\151\229\135\189\n \230\160\161\232\168\130\n \231\191\187\232\173\175\n \231\183\168\232\173\175\n\n \n \232\145\151\n \229\176\142\n \231\183\168\n \228\184\187\231\183\168\n \231\185\170\n \232\173\175\n \231\183\168\232\173\175\n \230\160\161\n\n \n \228\184\128\230\156\136\n \228\186\140\230\156\136\n \228\184\137\230\156\136\n \229\155\155\230\156\136\n \228\186\148\230\156\136\n \229\133\173\230\156\136\n \228\184\131\230\156\136\n \229\133\171\230\156\136\n \228\185\157\230\156\136\n \229\141\129\230\156\136\n \229\141\129\228\184\128\230\156\136\n \229\141\129\228\186\140\230\156\136\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n \230\152\165\n \229\164\143\n \231\167\139\n \229\134\172\n \n\n")]
defaultCSL :: S.ByteString
defaultCSL = "\n\n"